"to restrict" translation into French

EN

"to restrict" in French

EN to restrict
volume_up
[restricted|restricted] {verb}

However, it would be counterproductive to restrict discussion to a single issue.
Mais il serait contreproductif de limiter la discussion à une seule problématique.
No law shall restrict the enjoyment of constitutional rights and guarantees.”
Les lois ne peuvent limiter l'exercice des droits et garanties constitutionnels.
Proper slaughterhouses must be set up everywhere, so as to restrict transport.
Des abattoirs de qualité doivent être prévus partout afin de limiter le transport.
No legislation may restrict the exercise of constitutional rights and guarantees.
La législation ne peut restreindre l'exercice des droits et garanties constitutionnels.
No legislation may restrict the exercise of constitutional rights and guarantees.
La législation ne pourra restreindre l'exercice des droits et garanties constitutionnels :
This barrier could severely restrict access to these vehicles.
Cet obstacle pourrait considérablement restreindre l'accès à ces véhicules.

Context sentences for "to restrict" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThis will quantitatively restrict the development of nuclear weapons capabilities.
Cette mesure limitera quantitativement le développement des capacités nucléaires.
Englishcorporation whose articles restrict the right to transfer its securities shall,
toute société peut, et celle dont les statuts restreignent le transfert de ses
EnglishA woman's being married does not restrict her right to choose her place of residence.
Le mariage de la femme ne limite pas son droit de choisir son lieu de résidence.
EnglishI shall restrict myself to asking one question: why is only Syria in the dock?
Je me bornerai à poser une question, pourquoi incriminer seulement la Syrie ?
EnglishThe laws in several of the States in West Africa restrict freedom of expression.
Les lois de plusieurs pays d'Afrique de l'Ouest restreignent cette liberté.
EnglishOnly marriage can restrict a woman's freedom to choose her place of residence.
Seul le mariage limite le droit de la femme à choisir librement sa résidence.
EnglishThat is why I would not restrict our attention only to media, as you have asked.
C'est pourquoi je ne me bornerais pas aux médias, conformément à ce qui a été demandé.
EnglishThey are also subject to pressures intended to restrict their freedom of expression.
En effet, les activités des partis politiques seraient interdites au niveau local.
EnglishAmendments Nos 10, 11 and 12 restrict the personal scope of the directive.
Les amendements 10, 11 et 12 restreignent la portée personnelle de la directive.
EnglishIt is not advisable for a parliament to financially restrict itself in this way.
Il n'est pas opportun qu'un Parlement se restreigne de la sorte sur le plan financier.
EnglishEurope must take more decisive action to restrict this shameful procedure.
L'Europe doit agir de manière plus décisive pour enrayer cette pratique honteuse.
Englishimmigration policy and restrict the right to family unification with a spouse
génitale traditionnelle où elle était séquestrée depuis six mois en vue d'un
Englishrestrict the traditional safeguards for ensuring an accused's right to a fair
restreint pas les protections traditionnelles qui garantissent à l'accusé le
EnglishUnionization techniques are being done to quite significantly restrict productivity.
Les techniques de syndicalisation réduisent la productivité de façon significative.
EnglishThe final recommendation was to restrict the number of formations of the Council.
Elles appelaient enfin à une réduction du nombre de formations du Conseil.
EnglishThere are many other paragraphs in the Penal Code which restrict freedom of speech.
De nombreux autres articles du code pénal limitent la liberté d'expression.
EnglishBrussels should not be allowed to overly restrict the Foundation's field of activity.
Bruxelles ne devrait pas trop rétrécir la marge de manoeuvre de la fondation.
EnglishI would like to restrict myself to the subject of seed and seed marketing.
Je souhaiterais m'en tenir aux questions des semences et du commerce des semences.
EnglishBut those who cling to the jobs of the past restrict the jobs of the future.
Mais ceux qui se raccrochent aux emplois du passé restreignent les emplois d'avenir.
EnglishBut, instead of lamenting the fact, we must try to restrict those limitations.
Mais au lieu de se lamenter, il faudrait essayer de supprimer ces limites.