EN reverse
volume_up
{noun}

1. general

reverse (also: back-face, reverse side)
On the reverse it is allowed to attach the necessary balancing mass.
À son dos l'on pourra attacher la masse nécessaire.
Please PRINT your name on the reverse side of the photograph
(veuillez inscrire votre nom au dos de la photo).
The applicant's order of November 2004 included the general terms and conditions printed in German on the reverse of the form.
La commande du requérant, de novembre 2004, comportait les conditions générales, imprimées en allemand au dos du formulaire.
reverse (also: back, back side, face-up, lower side)
On the reverse of the Belizean dollar, the paper currency, there is a scene of Belize.
Au verso, le dollar du Belize-je parle des billets-représente une scène du Belize.
An arbitration clause was included in the reverse side of this document.
Une clause compromissoire était inscrite au verso de ce document.
After the summer, everyone in the Netherlands will pay with coins with German reverse sides.
Après l'été, tout le monde aux Pays-Bas paiera avec des pièces au verso allemand.
reverse (also: back-hand, facing, lapel, reserve)
It is, if you will, the reverse side of Jihad, circumscribed within its geographic framework.
Elle en est son revers circonscrit dans le cadre géographique du djihad.
The reverses he has suffered recently are clear evidence of that.
Les revers qu'il a subis récemment en sont la preuve manifeste.
But there is a reverse side to the coin.
Mais il y a un revers à la médaille.

2. aviation

These shall be lit only when the reverse gear is engaged.
Le feu-marche arrière ne doit être allumé que lorsque le dispositif de marche arrière est enclenché.
You cannot get to Level 2 if you don ' t reverse in order to take the bend.
Il est impossible d'accéder au niveau -2 sans refaire une marche arrière dans le tournant.
You cannot get to Level 2 if you don' t reverse in order to take the bend.
Il est impossible d'accéder au niveau -2 sans refaire une marche arrière dans le tournant.

Context sentences for "reverse" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

English[A]cceptance and objection are the obverse and reverse sides of the same idea.
« [A]cceptation et objection constituent l'envers et l'endroit de la même idée.
EnglishWe must reverse the trend whereby these widows' pensions are being whittled away.
Nous devons contrecarrer la tendance croissante à supprimer ces pensions de veuve.
English“[A]cceptance and objection are the obverse and reverse sides of the same idea.
«[A]cceptation et objection constituent l'envers et l'endroit de la même idée.
EnglishIt hoped that it would prove possible to reverse the decline in funding observed.
Elle espère qu'on parviendra à enrayer le déclin du financement récemment constaté.
EnglishWe must reverse the trend whereby these widows ' pensions are being whittled away.
Nous devons contrecarrer la tendance croissante à supprimer ces pensions de veuve.
EnglishThe Working Party urged the secretariat to make every effort to reverse this trend.
Modifications qui pourraient être apportées au QCSF et à la gestion des données
EnglishIt is a central policy of the Government to reverse these injustices of the past.
Corriger ces injustices du passé fait partie des objectifs centraux du Gouvernement.
EnglishThe government is aiming to have this treatment reverse the disease in new cases.
Il espère que ce traitement fera reculer la maladie dans les cas récemment déclarés.
EnglishUnfortunately, the record of the past two decades shows instead the reverse.
Malheureusement, le bilan des deux dernières décennies suggère plutôt un recul.
Englishparticular, to strengthen the reverse onus provision in subsection 515(6) of
renforcement du renversement du fardeau de la preuve prévu au paragraphe 515(6)
EnglishWe cannot undo the past or reverse the crimes that were committed in Rwanda.
Nous ne pouvons ni revenir en arrière ni effacer les crimes commis au Rwanda.
English(e) Types of procurement method appropriate to include electronic reverse auctions
e) Types de méthode de passation pouvant inclure des enchères électroniques inversées
EnglishThis control excludes reverse osmosis equipment, as specified by the manufacturer.
Composantes des unités de filtration à courants croisés (tangentiels) (ex.
EnglishI say that the light of television cameras would do something to reverse that.
Je dis que les caméras de la télévision pourraient remédier à ce problème.
EnglishThat trend could reverse the little progress so far achieved by some countries.
Cette tendance pourrait saper les modestes progrès réalisés à ce jour par certains pays.
EnglishThe economic crisis further threatens to reverse gains made since 2000.
La crise économique risque également d'annuler les progrès réalisés depuis 2000.
EnglishWell, Europe cannot stand still; if it stood still, it could go into reverse.
Eh bien, l'Europe ne peut pas rester immobile: le cas échéant, elle risque de reculer.
EnglishMr Caudron, it is no longer possible to reverse this and that is how it should be.
Vous ne pourrez pas non plus revenir en arrière, Monsieur Caudron, et c'est bien ainsi.
EnglishWhat options exist to avoid or reverse the negative impacts of desertification?
Quelles possibilités avons-nous d'en éviter ou d'en contrebalancer les impacts négatifs ?
EnglishThere is no turning back, there are no steps backward, we cannot reverse history.
Nous ne pouvons revenir en arrière, nous ne pouvons arrêter l'histoire.