"rip-off" translation into French

EN

"rip-off" in French

FR

EN rip-off
volume_up
{noun}

1. slang

rip-off (also: deception, scam, sting)
Up to now we have talked of rip-off, abduction, control and raiding.
Jusqu'à maintenant, on a employé arnaque, rapt, piraterie, main basse, mainmise.
c'est de l'arnaque !
Cette pratique n'est ni plus ni moins qu'une arnaque.

Synonyms (English) for "rip-off":

rip-off
English

Similar translations for "rip-off" in French

rip noun
to rip verb
French
off adjective
off preposition

Context sentences for "rip-off" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishHe is tired of this rip-off, and the fishing industry will be the poorer for this.
Il en a assez de cette escroquerie, et l'industrie de la pêche n'en sera qu'appauvrie.
EnglishHow much more money will the minister rip off from workers before he is satisfied?
Combien d'argent le ministre des Finances compte-t-il encore soutirer aux travailleurs ?
EnglishThey know full well how to rip off the Canadian taxpayer and get away with it.
Ils savent très bien comment arnaquer les contribuables canadiens et comment réussir à s'en sauver.
EnglishMadam President, on behalf of the British taxpayer, I beg you to stop this rip-off.
Madame la Présidente, je vous demande, au nom du contribuable britannique, de mettre un terme à ce vol.
EnglishProsecution against people who rip off the EU is absolutely minimal.
Les poursuites engagées à l'encontre des personnes qui arnaquent l'UE sont absolument minimes.
EnglishThe mother says ``If you rip it off quick it will not hurt''.
La mère lui dit: «Si tu tires d'un coup sec, ça ne fera pas mal».
EnglishIs it going to be like the change to decimal currency - a rip-off?
Cela va-t-il se passer comme la conversion à la monnaie décimale - l'euro sera-t-il aussi une escroquerie ?
EnglishHas he considered supplying a "rip-off" for anyone else?
A-t-il songé à fournir à quelqu'un d'autre pareils services ?
EnglishYou wanna rip off a country club, or somebody needs to hail a cab.
Pour braquer un country club... ou héler un taxi.
EnglishFirst I'll rip the buttons off your blouse one by one...
J'arracherai les boutons de ton chemisier un à un...
EnglishThe light-touch regulation of the financial markets was always a road to rip-off and corruption.
La réglementation minimale des marchés financiers a toujours été une incitation à l'exploitation et à la corruption.
EnglishThese changes have made it possible for the Liberal government to rip off $26 billion from Canadian workers.
Ces changements ont permis au gouvernement fédéral de dépouiller les travailleurs canadiens de 26 milliards de dollars.
EnglishIt sounds to me like the government has an agenda, an agenda to rip off Canadians through their pension system.
Il me semble que le gouvernement se prépare à arnaquer les Canadiens par l'intermédiaire de leur régime de pensions.
EnglishRip off his head and shit down his neck, boss!
Entrez, décapsulez-le et crachez-lui dessus !
EnglishI'm gonna rip off both your little heads!
Je vais trancher vos deux sales petites têtes !
EnglishMr President, like a number of Members in the chamber this morning I come from rip-off Britain.
Monsieur le Président, comme un certain nombre de députés de l'Assemblée ce matin, je suis originaire de la Grande-Bretagne, cette arnaqueuse.
EnglishTo rip people off that high is not acceptable.
EnglishNow he's a dashiki-wearin ' rip-off.
EnglishThey even called them "a big rip-off."
Il a même dit que c'était du «vol».
EnglishToday it is a matter of how we do business and in what fashion we can rip off the next guy for the most dollars.
Aujourd'hui, tout ce que nous voulons, c'est savoir comment faire des affaires et comment soutirer le plus d'argent possible aux autres.