"status" translation into French

EN

"status" in French

EN status
volume_up
{noun}

1. general

The legal status of children is determined by the legal status of the mother.
Le statut juridique des enfants est déterminé par le statut juridique de la mère.
The status of the children is determined according to their parents' status.
Le statut de ces enfants est déterminé en fonction du statut de leurs parents.
A status analogous to refugee status would not appear to be adequate.
Un statut analogue au statut de réfugié n'offrirait pas une solution adéquate.
status (also: condition, state, statement)
An updated table on the status of contributions will be made available at the meeting.
Un état actualisé de l'état des contributions sera distribué pendant la réunion.
`c'B Driving status (case `p'=0) or Following activity status (case `p'=1):
`c'B État de conduite (si `p'= 0) ou État de l'activité suivante (si `p'= 1) :
Status of the implementation of the recommendations of the Board of Auditors
État de l'application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes
Commission on the Status of Women: status of documentation as at 28 February 2001
Commission de la condition de la femme : état de la documentation au 28 février 2001
Commission on the Status of Women: status of documentation as at 18 February 2000
Commission de la condition de la femme : état de la documentation au 18 février 2000
“Having considered resolution 45/___ of the Commission on the Status of Women,
Ayant examiné la résolution 45/_ de la Commission de la condition de la femme,

2. medicine

status

Synonyms (English) for "status":

status

Context sentences for "status" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishReports with statistical information Status of the TIR transport to be available
Besoins fonctionnels des prestataires de garanties (du point de vue des douanes)
EnglishThe assistance is available regardless of the family's property or income status.
Cette aide est due indépendamment du patrimoine ou des ressources de la famille.
EnglishSource: The Worldwatch Institute, Renewables 2005: Global Status Report (2005).
Source : The Worldwatch Institute, Renewables 2005: Global Status Report (2005).
EnglishStatus of implementation by major programme, 1 January 2004 to 30 September 2005
Exécution du budget par grand programme, du 1er janvier 2004 au 30 septembre 2005
English(a) Status report on the Trans-European Railway (TER) Project and Trans-European
MISE EN PLACE DE BASES DE DONNÉES ET DE SYSTÈMES D'INFORMATION SUR LES TRANSPORTS
EnglishThe status as at 31 December 2003 is contained in annex I to the present report.
La situation au 31 décembre 2003 est présentée à l'annexe I du présent rapport.
EnglishStatus of implementation by major programme, 1 January 2000 to 30 September 2001
Exécution du budget par grand programme, du 1er janvier 2000 au 30 septembre 2001
EnglishStatus of implementation by major programme, 1 January 2002 to 30 September 2003
Exécution du budget par grand programme, du 1er janvier 2002 au 30 septembre 2003
Englishthe actual income, custodial situation or entitlement status during that period.
l'accord en cause, eu égard au revenu qu'il touche effectivement, aux modalités
EnglishThe assistance is available regardless of the family's property or income status.
L'aide est versée indépendamment du patrimoine ou des ressources de la famille.
EnglishPlease provide information on the status of the draft law on domestic violence.
Veuillez indiquer où en est le projet de loi relative à la violence domestique.
EnglishThis note presents the status of contributions by Parties to the EMEP Protocol.
La présente note fait le point des contributions des Parties au Protocole EMEP.
EnglishSteering Committee for the Improvement of the Status of Women in the Secretariat
Comité directeur pour l'amélioration de la situation des femmes au Secrétariat
EnglishThe present document reports on the status of field offices as of 31 August 2000.
Le présent document concerne la situation des bureaux hors Siège au 31 août 2000.
EnglishAnalysis of the causes of slow progress in the improvement of the status of women
Analyse des causes de la lenteur avec laquelle la situation des femmes s'améliore
EnglishThe Administrative Committee may wish to take note of the present status report.
Le Comité de gestion voudra peut-être prendre note du présent rapport intérimaire.
EnglishStatus of application of international UN/ECE transport agreements and conventions
Application des conventions et accords internationaux CEE-ONU sur les transports
EnglishStatus of application of international UN/ECE transport agreements and conventions
Application des conventions et accords internationaux CEE/ONU sur les transports
EnglishFamily members are thus kept fully informed of the prisoner's status at all times.
La famille des détenus sera donc toujours exactement informée de leur situation.
EnglishAs far as biodiversity is concerned, we opted for the status quo ten years ago.
En ce qui concerne la biodiversité, on a opté pour le statu quo il y a dix ans.