"stead" translation into French

EN

"stead" in French

FR

EN stead
volume_up
{noun}

In line with that, it cannot and should not act in Haiti's stead.
Dans cet esprit, elle ne peut et ne doit agir à la place d'Haïti.
We have no right to let the courts decided in our stead.
Nous n'avons pas le droit de laisser les tribunaux décider à notre place.
If the person died from cancer, the spouse or caregiver would be entitled to claim in their stead.
Si la personne est morte d'un cancer, son conjoint ou son soignant peut présenter la demande à sa place.

Synonyms (English) for "stead":

stead

Context sentences for "stead" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWhere they fail to do so, the State is required to perform this duty in their stead.
Si cette obligation n'est pas remplie, l'État est tenu de la remplir à titre subsidiaire.
EnglishLinroy Christian (Antigua and Barbuda) served as Rapporteur in his stead.
Il a été remplacé par M. Linroy Christian (Antigua-et-Barbuda).
EnglishDominic Stead*
Établie par M. Dominic Stead*, consultant auprès du secrétariat du PPE-TSE
EnglishThis will certainly stand us in good stead for continuing cooperation with the Commission.
Sur cette base, nous allons certainement effectuer un bon travail en commun avec la Commission.
EnglishNear L'Anse aux Meadows National Historic Site, there will be Norse stead.
Près du site historique national de l'Anse aux Meadows, il y aura le village des peuples nordiques.
EnglishI will read Standing Order 39 which you began to do in my stead, Mr. Speaker.
Je vais relire le paragraphe 39 du Règlement comme vous aviez commencé à le faire, monsieur le Président.
EnglishIn such cases, a new judge is immediately appointed in his stead by the court administrator.
Un autre magistrat est alors immédiatement désigné par le chef de la juridiction pour le remplacer.
EnglishDominic Stead, Delft University of Technology, Netherlands
M. Dominic Stead, Université de technologie de Delft (Pays-Bas)
EnglishWhen employed in a responsible manner, this activity will stand our citizens in good stead.
Si l'on en fait un usage responsable, celle-ci constitue un service d'utilité publique rendu au citoyen.
EnglishWhen employed in a responsible manner, this activity will stand our citizens in good stead.
Si l'on en fait un usage responsable, celle -ci constitue un service d'utilité publique rendu au citoyen.
EnglishThis will stand both the Commission and the Council in good stead.
Cela profitera beaucoup à la Commission et au Conseil.
EnglishHowever, the principles are stated in the convention in stead.
Ces principes sont par contre énoncés dans la Convention.
EnglishAccount must be taken in this regard of the opinions of the parents or persons acting in their stead.
Il doit être tenu compte, à cet égard, de l'avis des parents ou des personnes agissant in loco parentis.
EnglishThe lesson learnt will perhaps stand us in good stead for implementing the forthcoming EU 2020 strategy.
Les leçons tirées nous seront peut-être bien utiles pour mettre en œuvre la future stratégie UE 2020.
Englishof an expropriated interest stands in the stead of the interest.
partie pour un droit exproprié tient lieu du droit.
EnglishIn His stead, they invoke female deities – (in so doing) they in fact invoke none but a haughty, rebellious Satan,
Ce ne sont que des femelles qu'ils invoquent, en dehors de Lui.
EnglishI never forgave him for that, but that discretion was an attribute that stood him in good stead.
Je ne lui ai jamais pardonné de ne pas nous en dire plus, mais sa discrétion était une qualité qui le servait bien.
EnglishUnfortunately, pressing matters of state prevented her from coming, and she has asked me to sit in her stead.
Malheureusement, des affaires d'État pressantes l'en ont empêchée et elle m'a demandé de la représenter.
EnglishI want to ask the Acting Prime Minister, seeing as the man in his stead is not here, how can he-
J'aimerais demander au suppléant du premier ministre, puisque l'homme qu'il remplace n'est pas là, comment il peut...
EnglishIn stead of the official cattle surveys, data from the cattle database has been used since 2000.
Depuis 2000, les enquêtes officielles sur le bétail ont été remplacées par les données provenant de la base de données sur le bétail.