EN

talk {noun}

volume_up
1. general
The first talk is an opportunity for you to take responsibility for the problems.
Le premier entretien est l'occasion pour vous d'assumer la responsabilité des problèmes.
If requested, a talk with the governor of the facility is made possible for the convict.
Ceux qui le demandent peuvent avoir un entretien avec le directeur de l'établissement pénitentiaire.
“Darfur rebel NMRD injures 5 AU troops as talks begin”, Reuters, 30 November 2005.
Entretien avec le général de division Ismat Zain al-Din, novembre 2005.
I would like to conclude my talk by referring to what is, for me, a very long-held conviction.
Je voudrais conclure cet exposé en évoquant une conviction très ancienne pour moi.
Talk on domestic violence to staff at the Office of the Municipal Mayor.
Exposé pour le personnel du bureau du Maire sur la violence au sein de la famille.
We have already heard a great deal of talk about how to achieve this.
Ce qu'il faut pour cela a été déjà largement exposé ici.
to make small talk to fill the gaps in the conversation
dire des banalités pour meubler la conversation
I had excellent talks with him during his trip to New York.
Nous avons eu une excellente conversation avec lui lors de sa visite à New York.
Last Friday I held talks with colleagues from this House.
J'ai eu une conversation avec quelques collaborateurs de notre Assemblée ce vendredi.
Also, a special talk was given at the Museum's planetarium.
Une causerie spéciale s'est également tenue au planétarium du musée.
Let Geneva 2000, above all, be the catalyst for action and not just another talk show.
Il faut que Genève 2000 soit le catalyseur de notre action et pas une simple causerie.
Bate-Papo: talk show with interviews related to government health-care policies;
Bate-Papo : Causeries télévisées et entretiens relatifs à la politique de santé gouvernementale;
2. medicine
Certainly there is talk of the debate on 'demarcation of competence '.
On parle, en effet, du débat sur la répartition des compétences.
Certainly there is talk of the debate on 'demarcation of competence' .
On parle, en effet, du débat sur la répartition des compétences.
I had thought she was going to be an open-line talk show host.
J'avais pensé qu'elle allait devenir présentatrice d'une émission-débat téléphonique.
Any talk of a European social model seems like a step in the wrong direction.
Toute discussion d'un modèle social européen est un pas dans la mauvaise direction.
Pour l'instant, cette discussion est purement rhétorique.
For when we start to talk about implementation, that is when the discussion gets going.
Car c'est lorsque nous commençons à parler de mise en œuvre que la discussion démarre.
FR

talk-show {masculine}

volume_up
1. general
talk-show
2. film & TV
talk-show
Il est à présent proposé d'évaluer l'impact de cette campagne avant de se lancer dans de nouvelles activités; Talk-show
It is now proposed to evaluate the impact of this campaign before undertaking new activities; Talk Show
Tout cela a contribué - ne nous leurrons pas - à transformer le principal forum parlementaire en un sympathique talk-show.
All this has contributed – let us not hide the facts – to the transformation of the main Parliamentary forum into a pleasant talk show.
Tout cela a contribué  - ne nous leurrons pas  - à transformer le principal forum parlementaire en un sympathique talk-show.
All this has contributed – let us not hide the facts – to the transformation of the main Parliamentary forum into a pleasant talk show.

Context sentences for "talk" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

EnglishI should like to talk to you about the Commission’s role in the Lisbon Strategy.
Je voudrais vous parler du rôle de la Commission dans la stratégie de Lisbonne.
EnglishMr President, with all due respect to you, we are going to talk about Macedonia.
Monsieur le Président, ne vous en déplaise, nous allons parler de la Macédoine.
EnglishThere is talk of a free trade area for the year 2010, but this needs groundwork.
On parle d'une zone commerciale commune pour l'an 2010, mais il faut la préparer.
Englishtalk to parents about their concerns (providing children with techniques); and
Le programme pour enfants (fondé sur l' âge) a pour objet d'aider les enfants à :
EnglishShe told me: 'Do not talk to me about online gambling, I have lost EUR 100 000'.
Elle m'a dit: "Ne me parlez pas des jeux en ligne, j'y ai perdu 100 000 euros".
EnglishBut this is not a time to rest and talk, for action is what is urgently required.
Mais ce n'est pas le moment de parler et de se reposer, car il est urgent d'agir.
EnglishI heard a Liberal member earlier talk about the sacrifices that have been made.
J'ai entendu un député libéral évoquer tout à l'heure les sacrifices consentis.
EnglishUnfortunately, I cannot talk in such positive terms about the report by Mrs Gill.
En ce qui concerne le rapport de Mme Gill, je ne peux, hélas, être aussi positif.
EnglishListen dad, if you are gonna talk naughty things in front of these American girls.
Ecoute, papa, si tu veux parler de chose cochonne devant ces filles américaines.
EnglishSpeaker, the Deputy Prime Minister says he wants to talk about social policy.
Monsieur le Président, le vice-premier ministre veut parler de politique sociale.
EnglishI should like to talk to you about the Commission’ s role in the Lisbon Strategy.
Je voudrais vous parler du rôle de la Commission dans la stratégie de Lisbonne.
EnglishIt might as well tell us right from the beginning if it does not want us to talk.
Peut-être qu'on devrait nous le dire dès le départ si on ne veut pas qu'on parle.
EnglishThere is also talk of the pursuit of a common European economic area.
Nous parlons également de la mise en place d'un espace économique européen commun.
EnglishBecause AIDS is associated with sex, many people prefer not to talk about it.
Le sida étant associé au sexe, beaucoup de personnes préfèrent ne pas en parler.
EnglishThis has to be taken into account when we talk about the agricultural sector.
Cet élément doit être pris en compte lorsque nous discutons du secteur agricole.
EnglishThere is much talk of a social Europe, but which Europe are we talking about?
On parle beaucoup d'Europe sociale, mais de quelle Europe sociale parlons-nous ?
EnglishI want to talk about the need for fundamental reform of employment insurance.
Je voudrais parler de la nécessité de réformer en profondeur l'assurance-emploi.
EnglishThere is talk of ground troops and then there is talk that there will not be any.
On dit qu'il va y avoir des troupes terrestres, puis on dit qu'il n'y en aura pas.
EnglishIt has been all talk and no action with respect to the export of drinking water.
Il a parlé, mais il n'a rien fait au sujet de l'exportation de l'eau potable.
EnglishLet us talk about Transport Canada controlling the St. John's Port Corporation.
Prenons le cas de Transports Canada qui contrôle la Société du Port de St. John's.

"talk gibberish" in French

talk gibberish
French
  • parler charabia
More chevron_right

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content.

Synonyms (English) for "talk":

talk
talking
English
talks

Synonyms (French) for "walkie-talkie":

walkie-talkie