"to train up" translation into French

EN

"to train up" in French

EN to train up
volume_up
{verb}

1. "employee"

to train up (also: to form, to shape, to teach, to train)
In my country, we train up to 80 % of young people for only eleven careers, so the chances of finding an adequate job are correspondingly low.
Dans mon pays, par exemple, nous formons 80 % des jeunes à onze professions seulement. Les chances de trouver un emploi adéquat sont proportionnellement faibles.
The 500 trainers would then train up to 400 Southern Sudan police service officers at each team site, with oversight and support provided by UNMIS.
Les 500 formateurs du Service de police du Sud-Soudan formeront à leur tour jusqu'à 400 agents dans chaque site, sous la surveillance et avec l'appui de la MINUS.
China had also provided assistance and support in various fields by training 2,526 persons in 2004, and was expecting to train up to 3,800 by the end of 2005.
La Chine avait aussi fourni une assistance et un appui dans divers domaines en formant 2 526 personnes en 2004 et devrait former jusqu'à 3 800 autres personnes d'ici la fin de 2005.

2. "athlete"

Similar translations for "to train up" in French

train noun
to train verb
to be up to verb
up adjective
up adverb
to up verb
French

Context sentences for "to train up" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishA National Driving Training Institute was set up to train drivers.
Un institut national de formation à la conduite a été mis en place.
EnglishThe FMA helps schools and businesses to train employees to draw up their own drugs policy.
La FMA aide les écoles et les entreprises à expliquer à leurs employés comment formuler leurs propres politiques de lutte contre les stupéfiants.
EnglishFor instance, Multinational Brigade C has developed a solid plan to train pick-up zone trainers in communications.
Par exemple, la Brigade multinationale C a élaboré un plan concret de formation des formateurs des zones d'embarquement aux techniques de communication.
EnglishAlso, if you will allow me to take up the train of my text once more, and if you agree to my linking the two speeches together, I will continue.
Aussi, si vous m'autorisez à reprendre le fil de mon texte, et si vous vous engagez à raccorder les deux interventions, je continue.
Englishtrain fares have gone up
EnglishState and private higher educational establishments which train education specialists make up the bulk of institutions in this category.
Il convient de faire observer que les établissements d'enseignement supérieur tant publics que non publics forment pour l'essentiel des spécialistes de l'éducation.
EnglishIn my country, we train up to 80 % of young people for only eleven careers, so the chances of finding an adequate job are correspondingly low.
Dans mon pays, par exemple, nous formons 80 % des jeunes à onze professions seulement. Les chances de trouver un emploi adéquat sont proportionnellement faibles.
EnglishThe 500 trainers would then train up to 400 Southern Sudan police service officers at each team site, with oversight and support provided by UNMIS.
Les 500 formateurs du Service de police du Sud-Soudan formeront à leur tour jusqu'à 400 agents dans chaque site, sous la surveillance et avec l'appui de la MINUS.
EnglishMost people who want to train, work or set up as self-employed in Belgium will need to have the qualifications they gained abroad recognised.
Ceux qui souhaitent suivre une formation, travailler ou s'installer comme indépendant en Belgique devront dans la plupart des cas faire reconnaître leurs qualifications acquises à l'étranger.