EN adoption
volume_up
{noun}

1. general

adoption
Registration, family relations and adoption or other forms of alternative care
Registrierung, Familienbeziehungen und Adoption oder andere Formen der Betreuung
Today we are discussing the adoption of Guatemalan children.
Heute steht die Adoption von guatemaltekischen Kindern zur Diskussion.
That is why we have the Hague Convention on Inter-Country Adoption.
Deshalb gibt es das Haager Abkommen über die Adoption.
adoption (also: passing)
volume_up
Verabschiedung {f} (eines Plans, Etats)
The adoption of this directive will be a signal in that regard.
Die Verabschiedung dieser Richtlinie wird in dieser Hinsicht ein Zeichen setzen.
We hope that there will be no further obstacles to the adoption of the Statute.
Wir hoffen, dass der Verabschiedung des Abgeordnetenstatuts nun nichts mehr im Wege steht.
Welcomes the adoption of the United Nations Convention against Corruption;
4. begrüßt die Verabschiedung des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Korruption;

2. "of point of view"

adoption (also: earnings, seizure, receipts, taking)

Synonyms (English) for "adoption":

adoption

Context sentences for "adoption" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe thereby prevented the adoption specifically of the proposals that insisted on:
Damit haben wir verhindert, dass vor allem die Vorschläge angenommen wurden, die
EnglishAdoption of this proposal at the earliest time would be a matter of high priority.
Diesen Vorschlag so bald wie möglich anzunehmen wäre ein Thema von hoher Priorität.
EnglishThe adoption of the euro should facilitate the convergence of countries ' economies.
Die Einführung des Euro sollte die Annäherung der Wirtschaft der Länder erleichtern.
EnglishAdoption of the common driving licence model should at least be voluntary.
Der Anschluß an das gemeinsame Führerscheinmodell sollte zumindest freiwillig sein.
EnglishIn particular the adoption of a Directive on racial equality must be noted.
Herr Kommissar, wie Sie wissen, nimmt das organisierte Verbrechen ganz erheblich zu.
EnglishThis should prove more effective than the adoption of unilateral measures.
Aber der grenzüberschreitende Sektor ist nicht der einzige, der bedroht ist.
EnglishThis concerns the very important but also sensitive issue of adoption in Romania.
Sie betreffen die sehr wichtige und zugleich sehr heikle Frage der Adoptionen in Rumänien.
EnglishThe adoption of the euro currency should be based on determined criteria.
. Die Einführung des Euro sollte sich auf vorab bestimmte Kriterien gründen.
EnglishThe Commission ’ s adoption of the Green Paper marked a turning point.
Die betreffenden Maßnahmen für die derzeitige Union wurden bereits angenommen.
EnglishFor this reason, our group will oppose the adoption of these amendments.
Aus diesem Grunde wird unsere Fraktion gegen diese Änderungsanträge stimmen.
EnglishWe welcome the recent adoption of the statute for European political parties by this House.
Wir begrüßen es, dass es unlängst vom Europäischen Parlament angenommen wurde.
EnglishThey will not fall as a result of the adoption of these two paragraphs.
Sie werden also nicht hinfällig, weil diese zwei Ziffern hinzugefügt wurden?
EnglishThe bottom line is that this attitude has prevented the adoption of any disciplinary measures.
Jedenfalls wurden deshalb bis heute keine disziplinarischen Maßnahmen ergriffen.
EnglishWho was it slowed down the adoption of simple safety procedures for inactivating the meals?
Wer bremste die Anwendung einfacher Vorsichtsmaßnahmen zur Deaktivierung des Mehls?
EnglishI therefore backed the amendments that seek the adoption of specific actions.
Deshalb habe ich die Änderungsvorschläge unterstützt, die auf spezifische Aktionen abzielen.
EnglishThe matter before us is thus Parliament's opinion on the adoption of this regulation.
Es geht also um eine Entschließung des Parlaments zu diesem Beschluss.
EnglishWithin the Union, there must be formal adoption of the EU directive on money laundering.
In der Union muss die EU-Richtlinie über die Geldwäsche offiziell verabschiedet werden.
EnglishIs it really appropriate to welcome the adoption of such a budget?
Ist es daher wirklich angebracht, die Erhöhung eines solchen Budgets zu begrüßen?
EnglishNow, finally, we have the adoption of the anti-discrimination legislation at European level.
Jetzt haben wir endlich die Antidiskriminierungsgesetzgebung auf europäischer Ebene.
EnglishThis will also see the adoption of action plan " Human Rights 2000 '.
In diesem Rahmen wird auch ein Aktionsplan " Menschenrechte 2000 " angenommen werden.