"adulthood" translation into German

EN

"adulthood" in German

EN

adulthood

volume_up
Because neoteny means the retention of immature qualities into adulthood.
Weil Neotenie bedeutet, dass unerwachsene Fähigkeiten bis ins Erwachsenenalter bewahrt werden.
Drinking behaviour, which occurs during youth, can lead to similar patterns in adulthood.
Das in der Jugend erworbene Trinkverhalten setzt sich häufig im Erwachsenenalter fort.
Faced with severely limited resources, a smaller-sized child with reduced energy requirements will, in fact, have a better chance of living to adulthood.
Angesichts stark eingeschränkter Ressourcen hat ein kleiner gebautes Kind mit geringerem Nährstoffanspruch tatsächlich eine bessere Chance, das Erwachsenenalter zu erreichen.
So we're not empty vessels; the mental models that we have as children persist into adulthood.
Wir sind also nicht leere Gefäße, die gedanklichen Modelle, die wir schon als Kinder haben, bleiben bis ins Erwachsensein bestehen.

Synonyms (English) for "adulthood":

adulthood
English

Context sentences for "adulthood" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishYou must look on us as an adult partner, even if the Treaty does not yet formally recognise our adulthood.
Sie müssen uns als erwachsenen Partner sehen, auch wenn der Vertrag das in der Form noch nicht hergibt.
English. ~~~ He actually made it to adulthood.
Kenny wurde geboren, und er ist sogar erwachsen geworden.
EnglishMore than a third of its personnel proudly and voluntarily sign up before they reach adulthood.
Mehr als ein Drittel ihres Personals verpflichtet sich stolz und freiwillig noch vor Erreichen des Erwachsenenalters.
EnglishAs you grow during childhood and age during adulthood, your personal identity changes slowly.
Während sie durch Ihre Kindheut wachsen und altern während des Erwachsenendaseins ändert sich ihre Persönlichkeit langsam.
EnglishTo rush into amending a treaty which has not yet reached adulthood might be tantamount to throwing out the baby with the bathwater.
Auf die sofortige Reform eines noch in den Kinderschuhen steckenden Vertrages zu drängen, hieße, das Kind mit dem Bade ausschütten.
EnglishI am thinking of the young man with a promising future whose life is suddenly turned upside down when, on reaching adulthood, he proves to be schizophrenic.
Die Zahl der Selbstmordversuche sollte uns Anlass sein, darüber nachzudenken, welchen Stellenwert dieses Problem hat.
EnglishFrom their little hatching size of their egg, into their little larval stage till they reach adulthood, they put on 600 million times an increase in weight.
Von dem Zeitpunkt des Schlüpfens, über das Larvenstadium bis zum Erwachsenwerden, legen sie das 600-Millionen-fache an Gewicht zu.
EnglishThis is contrary to the general rules of the UN Convention on the Rights of the Child, which sets 18 as the minimum age for adulthood.
Das steht im Widerspruch zu den allgemeinen Bestimmungen der UN-Konvention über die Rechte des Kindes, wonach als Mindestalter für die Volljährigkeit 18 Jahre gefordert werden.
EnglishIf the European Union is to play a real role of any significance in the world, it should stop appearing to be a purely economic alliance and grow into political adulthood.
Soll die Europäische Union eine tatsächlich wichtige Rolle in der Welt spielen, darf sie nicht länger als reines Wirtschaftsbündnis erscheinen und muss sie politisch erwachsen werden.
EnglishBut of course, as you're probably aware, even in adulthood, people differ from one another in how good they are at thinking of other minds, how often they do it and how accurately.
Also wollten wir wissen, ob die Unterschiede zwischen Erwachsenen, wie sie über die Gedanken ihrer Mitmenschen nachdenken, erklärt werden können durch Unterschiede in dieser Hirnregion.