EN bad
volume_up
{noun}

Context sentences for "bad" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishLet us not follow the bad example that cast a pall over the Durban Conference.
Folgen wir nicht dem schlechten Beispiel, das die Durban-Konferenz überschattete.
EnglishMr President, there is good news and there is bad news with regard to tourism.
Herr Präsident, es gibt gute Nachrichten und schlechte Nachrichten zum Tourismus.
EnglishDemocracy in Europe is in good health, but European democracy is in a bad way.
Der Demokratie geht es besser in Europa, doch die europäische Demokratie kränkelt.
EnglishIn the final analysis, to stand still is to regress, and fear is a bad advisor.
Stillstand bedeutet schließlich Rückschritt, und Angst ist ein schlechter Ratgeber.
EnglishWe could be establishing a very bad precedent here and we should be careful.
Wir könnten hier ein sehr schlechtes Beispiel geben und sollten vorsichtig sein.
EnglishThe bad news is they were all photocopies, so we didn't make a dime in revenue.
Die schlechte Nachricht ist, es waren alles Kopien, also machten wir keinen Umsatz.
EnglishEspecially when good things happen, and, in particular, when bad things happen.
Vor allem, wenn gute Dinge passieren, und besonders, wenn schlimme Dinge passieren.
EnglishWhen I first learned the statistics, I was pretty stunned at how bad things are.
Als ich zuerst die Statistiken sah war ich ob der schlechten Lage ziemlich verblüfft.
EnglishNorth Korea has gone from bad to worse as a result of her self-imposed isolation.
Durch seine selbst gewählte Isolation ist Nordkorea immer tiefer gesunken.
EnglishThe ECOFIN Council has a bad reputation as regards measures to combat unemployment.
Bei der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit besitzt der ECOFIN-Rat einen schlechten Ruf.
EnglishWe have had a lot of bad experiences with the internal disciplinary council.
Mit internen Disziplinargremien haben wir sehr schlechte Erfahrungen gemacht.
EnglishI think all of those forces worked in a very bad way in the stock market.
Ich denke daß alle diese Kräfte sehr schlechte Auswirkungen auf die Börse haben.
EnglishThat means she has 400 bad aphids to put her eggs into their body fluids.
Sie kann in den Körpersäften von bis zu 400 bösen Blattläusen ihre Eier ablegen.
EnglishThe result of conciliation which we agree to with bad grace is no solution.
Das Vermittlungsergebnis, dem wir zähneknirschend zustimmen, ist keine Lösung.
EnglishWe have, unfortunately, had bad experiences in the various countries in this respect.
Da haben wir leider schlimme Erfahrungen in den verschiedenen Ländern gemacht.
EnglishWhat is happening may set a bad example that can so easily be exported elsewhere.
Das kann nämlich ein schlechtes Beispiel sein, das sehr wohl leicht zu exportieren ist.
EnglishThis, in our view, is a bad legislative proposal because it is too complex.
Wir halten diesen Gesetzesvorschlag nicht für sinnvoll, weil er zu kompliziert ist.
EnglishFirstly, we know very well, the shipowners, who have ships in bad condition.
In erster Linie, das wissen wir genau, die Eigner von Schiffen in schlechtem Zustand.
EnglishIt is counterproductive and it has made a bad situation very much worse.
Sie ist kontraproduktiv und machte eine schlimme Situation noch viel schlimmer.
EnglishWe want to believe in you again, even though a lot of bad things have happened.
Wir wollen wieder an Sie glauben können, auch wenn inzwischen viel Unheil geschehen ist.