"to be valid" translation into German

EN

"to be valid" in German

EN to be valid
volume_up
{verb}

to be valid (also: to count, to obtain, weigh, hold good)
With this exception, global variables are valid everywhere else in the program.
Übergeordnete oder globale Variablen gelten ansonsten im ganzen Programm.
In Europe, that means that an equivalent qualification must be valid everywhere.
In Europa bedeutet das, daß eine entsprechende Qualifikation an jedem Ort gelten muß.
In the first place, the Structural Fund regulations are valid until 1999.
Zunächst einmal gelten die Strukturfondsverordnungen bis zum Jahr 1999.
to be valid (also: to be in effect)
I welcome the fact that authorisation of an additive will be valid for a maximum of ten years.
Ich begrüße es, dass die Zulassung für einen Zusatzstoff höchstens zehn Jahre lang gültig sein wird.
In these circumstances, it could be concluded, even before the election, that the election was not valid.
Unter diesen Bedingungen war bereits vor der Wahl absehbar, daß diese nicht gültig sein würde.
The passport must be valid for a period of at least 3 months beyond the intended stay in Switzerland.
Der Reisepass muss mindestens 3 Monate über die Reise in die Schweiz hinaus gültig sein.

Context sentences for "to be valid" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishSo Article 272 of the Treaty, the budget right, is valid primary legislation.
Nun, Artikel 272 des Vertrags, das Haushaltsrecht, ist geltendes primäres Recht.
EnglishThis does not automatically mean that every criticism should be accepted as valid.
Dies bedeutet nicht automatisch, dass jede Kritik als berechtigt hinzunehmen ist.
EnglishIf this parameter is omitted, the error-handling is valid for the entire module.
Wird Local nicht angegeben, bezieht sich die Fehlerbehandlung auf das gesamte Modul.
EnglishThe fact is that there are valid arguments both for and against this measure.
Eines ist sicher: Es gibt gute Gründe sowohl für wie auch gegen diese Maßnahme.
English(iii) That the signature creation data are valid and have not been compromised;
iii) dass die Signaturerstellungsdaten gültig sind und nicht kompromittiert wurden;
EnglishFirst of all, the approach that you, Mr Berlusconi, mentioned remains valid.
Erstens: Die von Ihnen, Herr Berlusconi, verkündete Linie behält ihre Gültigkeit.
EnglishNote that this modification is only valid for the current presentation document.
Diese Änderung der Vorlage gilt nur für das aktuelle Präsentationsdokument.
EnglishThey have put forward some serious, valid, well-documented alternative proposals.
Sie haben ernsthafte, gültige und dokumentierte Alternativen vorgeschlagen.
EnglishI would like to know why the Council did not regard it as a valid mechanism.
Ich möchte gerne wissen, weshalb der Rat diesen Mechanismus für unangemessen hält.
EnglishIt clearly states in the pass that it is only valid within the European Union.
Auf dem Paß steht eindeutig: " Gilt nur im Bereich der Europäischen Union ".
EnglishThe relevant ordinance enters into force today and is valid for three years.
Die  Massnahme tritt mit dem heutigen Tag und für eine Dauer von 3 Jahren in Kraft.
EnglishMr President, the reason which led me to make this request is no longer valid.
Die Gründe, weswegen der Antrag gestellt wurde, sind heute gegenstandslos.
EnglishASCs can be valid for online or telephone support depending on the product.
ASCs können je nach Produkt für den Online- und den Telefon-Support genutzt werden.
EnglishI therefore think that the objection raised by Mr Barón Crespo is not a valid one.
Somit ist der Einwand des Vorsitzenden Barón Crespo meines Erachtens nicht stichhaltig.
EnglishYour AdWords account won't be activated until you submit valid billing information.
Ein AdWords-Konto wird erst durch Einreichen gültiger Zahlungsinformationen aktiviert.
EnglishThis included a number of interim conditions valid until 1 January 1999.
Diese enthielt einige Übergangsbestimmungen, die bis zum 1. Januar 1999 galten.
EnglishI should like to be reassured that it is the English text that is valid.
Ich möchte, daß man mir versichert, daß allein der englische Text maßgeblich ist.
EnglishWe have valid amendments before us, the first of which is Amendment No 3.
Uns liegen gültige Änderungsanträge vor, von denen Änderungsantrag 3 der erste ist.
EnglishThere is therefore also a valid organisation chart for this Directorate-General.
Es gibt also auch ein gültiges Organigramm für diese Generaldirektion.
EnglishUpgrades are available for customers with valid Customer Support contracts.
Upgrades are available for customers with valid Customer Support contracts.