"celebration" translation into German

EN

"celebration" in German

DE

EN celebration
volume_up
{noun}

1. general

celebration
volume_up
Begehung {f} (Feier)
Celebration of the tenth anniversary of the International Year of the Family and beyond
Begehung des zehnten Jahrestags des Internationalen Jahres der Familie und danach
Celebration of the International Year of Deserts and Desertification
Begehung des Internationalen Jahres der Wüsten und der Wüstenbildung
Noting the activities undertaken within the framework of the celebration of the Year,
Kenntnis nehmend von den zur Begehung des Jahres unternommen Aktivitäten,
celebration (also: festivity)
volume_up
Feierlichkeit {f} (feierliche Veranstaltung)
The celebrations have had both positive and negative consequences.
Die Feierlichkeiten hatten positive wie negative Konsequenzen.
After years of meticulous preparation, 1 May 2003 will really be a day of celebration.
Nach Jahren sorgfältiger Vorbereitung wird der 1. Mai 2004 ein Tag der Feierlichkeiten.
The celebrations in Dublin will be a symbolic moment, which will open up new horizons.
Die Feierlichkeiten in Dublin und in ganz Europa werden ein symbolischer Augenblick sein, der neue Horizonte eröffnet.
celebration
volume_up
Festivität {f} [arch.]
celebration
volume_up
Festlichkeit {f} (Feier)
celebration (also: whoopee)

2. "observing"

celebration (also: merrymaking, revelry, revel)
We join our American friends in a celebration of America's achievements.
Wir feiern mit unseren amerikanischen Freunden die Errungenschaften Amerikas.
In 1990 we had a celebration of that in the European Year of Tourism.
Im Jahre 1990 konnten wir den Erfolg dieser Bemühungen mit dem Europäischen Jahr des Tourismus feiern.
Montreal will primarily be the celebration of a massive achievement: the entry into force of the Kyoto Protocol.
Montreal wird vor allem eine große Leistung feiern: Das In-Kraft-Treten des Kyoto-Protokolls.

3. "extolling"

celebration (also: extolling, glorification)

Synonyms (English) for "celebration":

celebration

Context sentences for "celebration" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThese grandiose perspectives are, however, more cause for concern than for celebration.
Diese grandiosen Perspektiven sind allerdings eher beunruhigend als erfreulich.
EnglishAfter years of meticulous preparation, 1 May 2003 will really be a day of celebration.
Nach Jahren sorgfältiger Vorbereitung wird der 1. Mai 2004 ein Tag der Feierlichkeiten.
EnglishAnd daddy brought Elder Revels to the Christmas family celebration.
Und Papa brachte den Älteren Revels zur weihnachtlichen Familienfeier.
EnglishBut what would a celebration of Scotland be without good food and drink?
Doch was wäre eine Hommage an Schottland ohne Speis und Trank?!
EnglishHe is the celebration and ideal of exactly this kind of creativity.
Er ist die Krönung und das Ideal genau dieser Art von Kreativität.
EnglishI wonder if many people will notice the celebration.
Was die wichtigsten Fragen angeht, so benötigen wir keinen bindenden Rahmen.
EnglishThis is certainly no cause for celebration in the area of transport.
Im Transportsektor ist das bestimmt kein Grund zur Freude.
EnglishI hope that joy and celebration will be even greater on Thursday.
Ich hoffe, daß der Jubel am Donnerstag noch größer sein wird.
EnglishMr President, we might call today's sitting a sitting in celebration of human rights.
Herr Präsident, wir könnten die heutige Sitzung durchaus als einen Festakt zu Ehren der Menschenrechte bezeichnen.
EnglishAnd the present legislative proposal from the Commission is no cause for celebration either.
Auch der vorliegende Vorschlag für eine Verordnung der Europäischen Kommission gibt keinen Anlass zur Freude.
EnglishBut more importantly, it has to be a celebration of disabled people's contribution to society.
Noch wichtiger aber ist, dass mit ihm der Beitrag behinderter Menschen für die Gesellschaft gewürdigt wird.
EnglishThe celebration of International Women's Day has become incorporated in the political calendar as a major event.
Der Internationale Tag der Frau ist zu einem wichtigen Datum im politischen Kalender geworden.
EnglishAny other time, but not to the Christmas celebration.
Jeder andere Tag wäre gut gewesen, aber nicht Weihnachten.
EnglishOn the other hand, the multinationals in the agri-food industry have cause for celebration.
Sie werden Not leidende Männer und Frauen, die häufig weniger als 100 Dollar pro Monat verdienen, noch mehr ausbeuten können.
EnglishWe will continue this discussion which, among other matters, concerns the celebration of national days in the coming weeks.
Da nicht abzuschätzen ist, wie lange die Warenkontrollen dauern, wird die Lieferung verzögert.
EnglishIt is your and our common European day of celebration, and I offer you my sincere congratulations.
Dies ist Ihr und unser gemeinsamer europäischer Feiertag, und ich möchte Ihnen meine herzlichsten Glückwünsche aussprechen.
EnglishI do not see this is a cause for celebration.
Ich glaube, daß niemand darüber triumphieren sollte.
EnglishIt caused immense celebration in the control room.
Es verursachte immensen Jubel im Kontrollraum.
EnglishFor the Union, each enlargement represents not only a formal celebration, but a necessity and an opportunity.
Für die Union ist jede Erweiterung nicht nur ein feierlicher Anlass, sondern auch eine Notwendigkeit und eine Chance.
EnglishIn other words, today is not simply a national holiday but a day of celebration whose dimension is universal.
Das bedeutet, daß der heutige Tag nicht einfach ein Nationalfeiertag, sondern ein Tag mit universeller Dimension ist.