EN clear
volume_up
{adjective}

  1. general
  2. equestrianism

1. general

volume_up
klar {adj.}
However, one thing must be made clear, clearer perhaps than what we have heard here.
Eine Sache muss jedoch klar sein, vielleicht noch klarer, als es hier zu vernehmen war.
It is clear that there should be an immediate release of these journalists.
Klar ist, dass diese Journalisten unverzüglich freigelassen werden sollten.
The causes are clear, the actions required are clear.
Klar ist, woran es liegt, und klar ist auch, was getan werden muss.
volume_up
einsichtig {adj.} (verständlich)
We do not have time to debate this now, but I believe that it is clear.
Wir haben jetzt nicht die Zeit, darüber zu debattieren, aber ich glaube, das ist einsichtig.
That is why we are actively driving forward the issue of a constitution for the European Union, in which the division of responsibility is clear to everyone.
Das ist auch der Grund, weshalb wir uns so aktiv für eine Verfassung der Europäischen Union einsetzen, bei der die Kompetenzverteilung für jedermann einsichtig ist.
That is why we are actively pursuing the issue of a constitution for the European Union in which the distribution of responsibilities is clear to everyone.
Das ist auch der Grund, weshalb wir uns so aktiv für eine Verfassung der Europäischen Union einsetzen, bei der die Verteilung der Verantwortung für jedermann einsichtig ist.
clear (also: bright, brightly, fair, light)
So these are two distinct products - one bright and clear, the other unpleasant, cloudy and smelly.
Also geht es um zwei verschiedene Erzeugnisse, von denen eins hell und klar ist und das andere häßlich, schmutzig und übelriechend.
clear (also: plain)
volume_up
hüllenlos {adj.} (unverhüllt)
clear (also: obvious)
It is clear that there are more than 25 Members opposed to changing the vote.
Offenbar sind mehr als 25 Mitglieder gegen die Änderung der Abstimmung.
This is a clear indication that this is obviously your intention.
Das ist ein deutlicher Hinweis, dass Sie offenbar diese Absicht haben.
After all it is clear that the Commission has been aware of this situation ever since 1988.
Die Kommission ist ja offenbar bereits seit 1988 darüber informiert.
clear
volume_up
rein {adj.} (Haut, Teint)
Wine is a pure and clear product of nature, clear and golden in the glass.
Wein ist ein reines und klares Naturprodukt, abgeklärt und golden im Glas.
I presume that the European Parliament has a clear conscience in this respect.
Ich unterstelle in diesem Zusammenhang dem Europäischen Parlament ein reines Gewissen.
Of course, this will be more effective if we have a clear and clean conscience ourselves.
Dies wird natürlich noch besser möglich sein, wenn wir selbst ein klares und reines Gewissen haben.
clear

trending_flat
"air, water"

clear (also: see-through, peekaboo)
It's perfectly clear, it's odorless, it's colorless.
Sie ist absolut durchsichtig, geruchslos, farblos.
The Ibrahim case raises issues of real concern, but the overall human rights situation in Egypt is complex and not entirely clear.
Der Fall Ibrahim wirft echte Probleme auf, aber die Menschenrechtssituation in Ägypten insgesamt ist komplex und nicht völlig durchsichtig.
There is a phallus, clear acrylic phallus, with a camera and a light source, attached to a motor that is kind of going like this.
Es gibt einen Phallus, einen durchsichtigen Acrylphallus, mit Kamera und Lichtquelle, der an einen Motor angeschlossen ist und diese Bewegung hier macht.

trending_flat
"varnish"

clear (also: neutral)
volume_up
farblos {adj.} [fig.]
It's perfectly clear, it's odorless, it's colorless.
Sie ist absolut durchsichtig, geruchslos, farblos.
Like I'm 10 years old; you're not going to say no to me, especially if you have two options -- you have the brown one or the clear one.
Zu einem 10-jährigen wie mir, sagt man selten nein, besonders, wenn man eine Wahl hat, braun oder farblos.

trending_flat
"acoustics"

clear (also: sharp)
volume_up
trocken {adj.} (dem Klang nach)
Now you know what is involved and, as in the past, you can vote in favour of my two reports with a clear conscience.
Ich weiß nicht, ob ich nach den Wahlen vom 13. Juni noch diese Statistikverordnungen – die viel trockener sind als Wein und Honig – werde betreuen dürfen.

trending_flat
"pronunciation, presentation"

clear
volume_up
verständlich {adj.} (deutlich)
This text will stand out because it is clear and because it is accessible.
Der Text wird in die Geschichte eingehen, da er klar und verständlich ist.
They should be clear and comprehensible and not consist of idle talk.
Sie müssen klar und verständlich sein und dürfen keine unverbindlichen Phrasen enthalten.
For once the text is short, clear and readable.
Zunächst einmal ist der Entschließungstext kurz, klar und verständlich.

trending_flat
"win, victory"

It is quite clear that Commissioner Brittan won a victory here over Commissioner Bjerregaard.
Es ist überdeutlich, daß Kommissar Brittan hier der Kommissarin Bjerregaard überlegen war.
I want to make it clear to the House that the British people are waiting, looking very carefully and considering.
Ich möchte dem Haus klarmachen, daß die Menschen in Großbritannien abwarten, sich die Sache sehr genau ansehen und überlegen.
We have to consider exactly in the coming trade round how to improve the rules and make them clearer.
In der kommenden Handelsrunde müssen wir genau überlegen, wie die Regeln verbessert werden können, und sie klarer gestalten.

trending_flat
"distinct"

clear
Using the second Y-axis option, you can scale each series separately, making your chart clear and easy to read.
Bei Verwendung einer zweiten Y-Achse können Sie jede Datenreihe individuell skalieren, damit Ihr Diagramm klar verständlich und gut lesbar ist.

trending_flat
"water"

clear (also: pure)
volume_up
lauter {adj.} [form.] (rein)

2. equestrianism

trending_flat
"free"

clear
volume_up
fehlerfrei {adj.} [equest.] (Runde)

Context sentences for "clear" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI wanted to make that clear in the light of the concerns you expressed just now.
Dies wollte ich angesichts der von Ihnen soeben geäußerten Bedenken noch anfügen.
EnglishThis will all be made clear in a note addressed to the recipients of the letter.
Dies alles wird den Empfängern des Schreibens in einer Anmerkung erläutert werden.
EnglishThe Commission can, in principle, accept Amendment No 2, which makes this clear.
Die Kommission kann Änderungsantrag 2, der dies klarstellt, prinzipiell zustimmen.
EnglishWe must also make sure that the information requirements in the annex are clear.
Wir müssen für Klarheit im Hinblick auf die Informationspflichten im Anhang sorgen.
EnglishLet us be clear: Ecofin does not have authority over the powers of this House.
Lassen Sie mich sagen, dass derartige Vorschläge für uns völlig unannehmbar sind.
EnglishIt is essential to remedy the lack of local structure when this becomes clear.
Wichtig ist, Lücken in einer lokalen Struktur zu schließen, wenn sie auftreten.
EnglishI am quite clear in my mind that this means building on the existing programmes.
Ich weiß sehr wohl, daß wir hierbei auf den bestehenden Programmen aufbauen müssen.
EnglishIt is clear that our food contains dioxins that also derive from external sources.
Offensichtlich enthalten unsere Lebensmittel Dioxine auch aus externen Quellen.
EnglishThen we really can open the doors of Europe to Romania with a clear conscience.
Dann können wir tatsächlich mit gutem Gewissen die Tür Europas für Rumänien öffnen.
EnglishIt is clear that a successful foreign policy cannot stand on one pillar alone.
Natürlich kann eine erfolgreiche Außenpolitik nicht nur auf einer Säule ruhen.
EnglishIn conclusion, let me clear up an imprecision in the wording of the amendment.
Zum Abschluß muß ich eine begriffliche Unschärfe im Änderungsantrag ausräumen.
EnglishI would like to make it clear that this is not the case, Commissioner Liikanen.
Ich möchte klarstellen, Herr Kommissar Liikanen, daß dies nicht der Fall ist.
EnglishThe European Commission must be firm and clear in its message to the Azeris.
Wir haben unter anderem auch über die bereits erwähnten Direktflüge gesprochen.
EnglishIt is clear that appraisal and career structure are inextricably linked together.
Ohne Zweifel sind Beurteilung und Laufbahnstruktur untrennbar miteinander verbunden.
EnglishThere you made a clear plea to the institutions to seize that moment and act.
Sie haben in Gent an die Organe appelliert, diese Chance zu nutzen und zu handeln.
EnglishIt should always be remembered that the Lisbon strategy also has clear limits.
Dies gab Anlass dazu, dass weitere Punkte in der Debatte angesprochen wurden.
EnglishPrevention is better than having to use military means to clear up afterwards.
Prävention ist besser, als hinterher mit militärischen Mitteln ausräumen zu müssen.
EnglishIt is now clear that the European Commission has failed to honour this promise.
Jetzt steht fest, dass die Kommission diese Versprechen nicht gehalten hat.
EnglishThe situation so far as aid from the networks budget is concerned is very clear.
Die Situation hinsichtlich der Beihilfen aus den TEN-Haushalten ist unmißverständlich.
EnglishI would like to make it clear that I support the Commission's approach in principle.
Es sei klargestellt, dass ich den Ansatz der Kommission grundsätzlich unterstütze.