"to describe" translation into German

EN

"to describe" in German

EN to describe
volume_up
[described|described] {verb}

These improvements, as you describe them, are incremental.
Diese Verbesserungen, wie Sie sie beschreiben, sind stufenweise Verbesserungen.
So, this incident that I'm going to describe really began with some diarrhea.
Das Ereignis, das ich beschreiben werde begann eigentlich mit Durchfall.
I have also tried to describe the ways in which this is happening.
Ebenso habe ich versucht, die dabei genutzten Verfahrensweisen zu beschreiben.
We are in a situation that I would describe as complete hypocrisy.
Wir befinden uns in einer Lage, die ich als totale Heuchelei bezeichnen würde.
I would describe the Seventh Framework Programme as a great opportunity.
Ich würde das Siebte Rahmenprogramm als große Chance bezeichnen.
How can we describe the bombing of Qana except as a war crime?
Wie können wir die Bombardierung von Kana nicht als ein Kriegsverbrechen bezeichnen?
These two sectors, let me describe to you, have their own indigenous institutions.
Diese beiden Sektoren, lassen sie es mich Ihnen darlegen, haben ihre eigenen, althergebrachten Institutionen.
But first, let me describe the Commission's major initiatives for this year in greater detail.
Doch lassen Sie mich zunächst ausführlich die wichtigsten Maßnahmen der Kommission für das Jahr 2001 darlegen.
Mr President, allow me to briefly describe the Commission's views on certain important issues raised by Parliament.
Gestatten Sie mir, kurz die Ansichten der Kommission zu bestimmten wichtigen Fragen darzulegen, die vom Parlament angesprochen wurden.
I am rivetted to know how the Member managed to describe it.
Es hätte mich einmal sehr interessiert, wie es die Mitglieder umschrieben haben.
These elements are described in more detail in the following documents:
In den folgenden Dokumenten werden diese Elemente näher umschrieben:
We believe that clearly describes the criteria.
Wir glauben, daß damit die Kriterien deutlich genug umschrieben sind.

Context sentences for "to describe" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI would like you to avoid using unfair terms to describe the Commission's work.
Bitte seien Sie in Ihrer Wortwahl nicht ungerecht gegenüber der Kommission.
EnglishI therefore want to describe to you what it is like to be on the other side.
Das sind wir nicht nur den Ermordeten schuldig, sondern auch den Überlebenden.
EnglishThe Commission does indeed view the situation in the way that you describe, Mr Kerr.
Herr Abgeordneter, in der Tat sehen wir das so, wie Sie es ausgeführt haben.
EnglishWe have reserved for ourselves this ultimate weapon, if I may so describe it.
Dieses scharfe Schwert - um es einmal so zu formulieren - haben wir uns nur vorbehalten.
EnglishTo describe the situation in this manner is extremely premature, to say the least.
Diese Darstellung der Situation ist, gelinde gesagt, äußerst verfrüht.
EnglishThat is how we always describe it in the insider circle which meets here tonight.
So formulieren wir es im insider -Kreis, der heute abend hier versammelt ist, immer wieder.
EnglishThings are not all quite as bad as people outside sometimes describe them.
Es ist nicht alles so schlecht, wie es draußen manchmal dargestellt wird.
EnglishThe Swiss Nutrition Reports describe the current situation in terms of nutrition.
In den Schweizerischen Ernährungsberichten wird die aktuelle Ernährungssituation beschrieben.
EnglishThe term “hacker” was originally used to describe a smart computer programmer.
Der Begriff 'Hacker' wurde früher als Begriff für einen intelligenten Programmierer benutzt.
English♫ ♫ Some kids I'll describe as friends ♫ ♫ say I am race-obsessed.
♫ ♫ Einige Kids, die ich mal Freunde nenne, ♫ ♫ meinen, ich sei rassenbesessen.
EnglishThe rabbis describe this as being like a king who has a beautiful, fragile glass bowl.
Die Rabbis vergleichen dies mit einem König, der eine schöne, zerbrechliche Glaskugel hat.
EnglishNevertheless, it goes to great lengths to describe the challenge from Islam.
Trotzdem wird die Bedrohung durch den Islam ausführlich geschildert.
EnglishThe dossiers listed below describe important federal items of business in the area of customs:
Abkommen über Zollerleichterung und Zollsicherheit Betrugsbekämpfungsabkommen
EnglishWe could do with more details about that particular precautionary measure as you describe it.
Zu dieser spezifischen Vorsichtsmaßnahme wären für uns nähere Einzelheiten sinnvoll.
EnglishI had somebody from an NGO once describe it to me as bowling in the dark.
Jemand aus einer NRO hat das mal mit "Bowling im Dunkeln" verglichen.
EnglishI believe that this will help to resolve the problem you describe.
Ich glaube, dass das dazu beitragen wird, das von Ihnen geschilderte Problem zu lösen.
EnglishI am rivetted to know how the Member managed to describe it.
Es hätte mich einmal sehr interessiert, wie es die Mitglieder umschrieben haben.
EnglishSo I will just briefly describe three areas which I would particularly like to highlight.
Ich werde deshalb nur kurz auf drei Bereiche eingehen, die ich besonders hervorheben möchte.
EnglishIt is absolutely horrendous; there is no way to describe it.
Die Abstimmung findet heute Nachmittag im Anschluss an die Abstimmungsrunde statt.
EnglishI am moved to describe it myself rather as an enlightened Liberal project.
Ich würde eher von einem aufgeklärt-liberalen Vorhaben sprechen.