"enlightening" translation into German

EN

"enlightening" in German

EN enlightening
volume_up
{adjective}

Synonyms (English) for "enlightening":

enlightening

Context sentences for "enlightening" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAs evidence of this, I would like to give an enlightening example, which I myself experienced.
Lassen Sie mich dies anhand eines Beispiels nachweisen, das ich selbst erlebt habe.
EnglishI should like to thank Commissioner Kinnock for his enlightening reply.
Ich möchte Kommissar Kinnock für seine aufschlußreiche Antwort danken.
EnglishThe Commissioner has given us a series of enlightening explanations today which are indeed valuable.
Der Kommissar hat uns heute einige erhellende und tatsächlich wertvolle Erklärungen gegeben.
EnglishIt is also an enlightening debate and one about which I feel strongly.
Wir verfolgen das gleiche vorrangige Ziel: die Beseitigung der Armut, wo auch immer sie anzutreffen ist.
EnglishThe budget dedicated to the new framework programme for research and innovation will be enlightening.
Das Budget für das neue Rahmenprogramm für Forschung und Innovation wird aufschlussreich sein.
EnglishMr Désir's report is enlightening on this matter.
Der Bericht unseres Kollegen Harlem Désir ist da recht aufschlussreich.
EnglishQuite a lot has already been said about these things, and Mr Goerens ' contribution was also very enlightening.
Dazu ist bereits einiges gesagt worden, auch der Beitrag von Herrn Goerens war sehr aufschlußreich.
EnglishThe material available to us and the study as published are enlightening, but they are not normative.
Das uns zur Verfügung gestellte Material und die veröffentlichte Studie sind aufschlussreich, aber nicht maßgebend.
EnglishMadam President, I actually think the speeches from the Council and the Commission were most enlightening.
Frau Präsidentin, ich hingegen meine, daß die Ausführungen des Rates und der Kommission sehr aufschlußreich waren.
EnglishOne enlightening example was your refusal to recognise the general strike on the occasion of the Summit of Seville.
Ein aufschlussreiches Beispiel dafür war Ihre Weigerung, den Generalstreik anlässlich des Gipfels von Sevilla anzuerkennen.
EnglishThis harms no one and I felt the form, content and subtleties of the Commissioner's answer to be extremely enlightening.
Das schadet niemandem, und für mich war die Antwort des Kommissars in Form, Inhalt und Finesse äußerst aufschlussreich.
EnglishI shall send you some press cuttings, which are extremely enlightening and will, I believe, bring you up-to-date.
Ich werde Ihnen einen kleinen Pressespiegel zukommen lassen, der außerordentlich aufschlussreich ist und Sie zufrieden stellen wird.
EnglishI find the report very enlightening.
Ich finde den Bericht sehr informativ.
EnglishThat could have been enlightening.
EnglishIf you substitute the word blogosphere, of the Internet today, it is very true that his understanding is probably very enlightening now.
Wenn Sie das Wort Blogosphäre oder das heutige Internet ersetzen, dann ist es sehr richtig, dass seine Auffassung jetzt wohl sehr aufschlussreich ist.
EnglishBut overall, this extremely enlightening report shows us that there is still much to be done especially in the matter of defining subsidiarity.
Insgesamt zeigt uns aber der sehr aufschlußreiche Bericht, daß vor allen Dingen bei der Frage der Definition der Subsidiarität noch vieles zu tun bleibt.
EnglishAnd it's this science, which is not only enlightening our understanding of the biological world, but also transforming our world faster than ever.
Und es ist diese Wissenschaft, die nicht nur unser Verständnis der biologischen Welt erhellt, sondern die unsere Welt schneller als je zuvor verändert.
EnglishIt is most enlightening to compare the two reports presented by our colleague, Mr Savary, even if these documents have different legal bases.
Es ist sehr aufschlußreich, die beiden Berichte unseres Kollegen, Herrn Savary, zu vergleichen, auch wenn diese Dokumente auf einer unterschiedlichen Rechtsgrundlage basieren.
EnglishIt is particularly important to give effective support to the crucial role of traditional trade in enlightening the public, because these traders are closest to the people.
Vor allem kommt es darauf an, die maßgebende Rolle des traditionellen Handels bei der Aufklärung der Bevölkerung wirksam zu fördern, da er die engste Verbindung zu den Menschen hat.