EN inland
volume_up
{adjective}

1. "placed inland"

inland
These were air, rail, road, sea, inland waterway and lake transport sectors, sea fishing, other work at sea and the activities of doctors in training.
Diese Bereiche waren die Luftfahrt, der Schienen-, Straßen-, Binnen- und Seeverkehr, die Seefischerei, andere Tätigkeiten auf See und Ärzte in Ausbildung.
The Commission is right to conclude that this problem must be addressed by shifting from the roads to rail, inland shipping and coastal shipping.
Die Kommission kommt zu dem richtigen Schluss, das Problem müsse durch Verlagerung des Verkehrs von der Straße auf die Schiene, die Binnen- und Küstenschifffahrt gelöst werden.
inland

2. "carried on inland"

inland
volume_up
Inlands… {adj.} (-brief, -paket, -gebühren)
inland (also: home, home-produced)
inland
volume_up
Binnen… {adj.} (-handel, -verkehr)
These were air, rail, road, sea, inland waterway and lake transport sectors, sea fishing, other work at sea and the activities of doctors in training.
Diese Bereiche waren die Luftfahrt, der Schienen-, Straßen-, Binnen- und Seeverkehr, die Seefischerei, andere Tätigkeiten auf See und Ärzte in Ausbildung.
The Commission is right to conclude that this problem must be addressed by shifting from the roads to rail, inland shipping and coastal shipping.
Die Kommission kommt zu dem richtigen Schluss, das Problem müsse durch Verlagerung des Verkehrs von der Straße auf die Schiene, die Binnen- und Küstenschifffahrt gelöst werden.

Context sentences for "inland" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAmendment No 4: to increase the threshold for inland ports from 300 to 500 tonnes.
Zum Änderungsantrag 4: Erhöhung des Mindestvolumens von 300 000 auf 500 000 Tonnen.
EnglishThe Swiss inland waterways fleet was founded in 1941 for this very purpose.
Die Schweizer Flotte zur See wurde im Kriegsjahr 1941 zu diesem Zweck gegründet.
EnglishBut on the other hand, Guizhou, one of the poorest inland provinces of China, is there.
Guizhou, eine der ärmsten ländlichen Provinzen Chinas, hingegen ist hier unten.
EnglishIn this regulation, the special grounds are: the coordination of inland transport.
Bei der vorliegenden Verordnung heißt diese Begründung: Koordinierung der Landverkehre.
EnglishAnd if this happens, an inland sea would fill a good portion of the Mississippi Valley.
Und wenn das geschieht, würde ein großer Teil des Mississippi Valleys zu einem See.
EnglishThis is once again illustrated by Mr Piecyk's report on seaports and inland ports.
Das sehen wir auch wieder bei dem Bericht von Herrn Piecyk über Seehäfen und Binnenhäfen.
EnglishCentre of Competence for Railway Civil Engineering and Fixed Inland  Waterway Installations
Kompetenzzentrum für Bautechnik der Eisenbahnen und festen Schifffahrtsanlagen
EnglishThese environmental problems have a knock-on effect beyond coastal regions to inland regions.
Die Umweltprobleme in den Küstengebieten haben auch Auswirkungen in den Binnenregionen.
EnglishThis has nothing to do with making inland waters off limits; it is a move towards reducing costs.
Das hat nichts mit Abgrenzung zu tun, sondern das ist ein Schritt zur Kostensenkung.
EnglishThat does not mean that we do not want to have strict rules as regards our inland waterways.
Wir können vieles verbessern, jedoch können wir einen See nicht in einen Ozean verwandeln.
EnglishBut we also need to provide aid to improve or modernize our inland waterway transport.
Es muß aber auch Beihilfen geben, um dieses Transportmittel zu verbessern bzw. zu modernisieren.
EnglishRailways have a rough deal in the investment plans, and inland shipping even more so.
Die Schiene, aber mehr noch die Binnenschifffahrt, bleiben in diesen Investitionsvorhaben außen vor.
EnglishThe Baltic Sea with its brackish water is one of the world's most sensitive inland seas.
Die Ostsee mit ihrem Brackwasser ist eines der am sensibelsten reagierenden Binnenmeere der Welt.
EnglishThe Baltic is an inland sea with very significant environmental problems.
Die Ostsee ist ein Binnenmeer mit erheblichen Umweltproblemen.
EnglishThese means include rail, inland waterway and sea transport.
Dazu gehören der Schienenverkehr, die Binnenschiffahrt und der Seeverkehr.
EnglishOur group would like to see the inland waterways sector flourishing.
Unsere Fraktion möchte einen florierenden Binnenwasserwegesektor.
EnglishFor this reason, many areas of inland water near the coast need revitalising.
Daher bedürfen viele küstennahe Gewässer der Sanierung.
EnglishThe first relates to the Rhône-Saône-Rhine wide inland waterway.
Die erste Bemerkung betrifft die Großwasserstraßenverbindung zwischen Rhône, Saône und Rhein.
EnglishCurrently only the River Rhine enforces binding international rules for inland waterways.
Gegenwärtig gibt es außer für den Rhein noch keine internationalen rechtsverbindlichen Vorschriften.
EnglishPassenger transport by rail, road and inland waterway
Personenverkehr auf der Schiene, der Straße und auf Binnenschifffahrtswegen