EN label
volume_up
{noun}

Many people in the Netherlands have self-adhesive labels on their letter boxes against commercial printed matter.
In den Niederlanden kleben viele Menschen Aufkleber gegen Werbung auf ihren Briefkasten.
These amendments seek to re-introduce a formal approval procedure for voluntary information on labels.
Diese Änderungen zielen darauf ab, ein Verfahren formeller Genehmigung für freiwillige Angaben auf Aufklebern wieder aufzunehmen.
That great British Labour politician, Aneurin Bevin, once accused his opponents of putting flamboyant labels on empty luggage.
Der große britische Labour-Politiker Aneurin Bevin beschuldigte seine Gegner einst, leere Gepäckstücke mit aufwendigen Aufklebern zu versehen.
label
volume_up
Aufschrift {f} (Beschriftung)
On the Labels tab, under Inscription, you can choose what you want written on the labels.
Wählen Sie im Register Etiketten im Bereich Aufschrift die Aufschrift der Etiketten.
Enter the text you want to display on the label.
In diesem mehrzeiligen Textfeld stellen Sie die Aufschrift zusammen.
To start a new row, press the Enter key in the Label text field.
Wenn Sie eine neue Zeile beginnen möchten, drücken Sie im Feld Aufschrift auf die Eingabetaste.
label (also: address)
volume_up
Beschriftung {f} (Aufschrift)
You are now able to modify the label captions in the document window.
Sie können nun die Beschriftung im Dokumentenfenster bearbeiten und ergänzen.
The text flow of the data label can be determined in this section.
Den Textfluss Ihrer Beschriftung können Sie in diesem Bereich bestimmen.
Enter the label caption either manually or select the contents of a database as a caption.
Geben Sie die Beschriftung der Etiketten manuell ein oder wählen Sie den Inhalt einer Datenbank zur Etikettenbeschriftung.
label
volume_up
Kennzeichnung {f} (Kennzeichen)
Mr President, the EC label is an important factor of consumer protection.
Die CE-Kennzeichnung ist eine wesentliche Grundlage für den Konsumentenschutz.
But the double label does not necessarily have to raise prices.
Aber die doppelte Kennzeichnung muß ja auch nicht unbedingt zur Verteuerung führen.
I think that it is possible to find a compromise by means of information on the label.
Ich meine, daß ein Kompromiß gut über die Kennzeichnung auf dem Etikett gefunden werden kann.

Synonyms (English) for "label":

label

Synonyms (German) for "Label":

Label

Context sentences for "label" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe European eco-label is, it has to be said, a product of the internal market.
Das europäische Ökolabel ist, so muß man es sagen, ein Kind des Binnenmarktes.
EnglishBoth groups, however, have one thing in common: they want the eco-label to succeed.
Beiden Gruppen ist jedoch eines gemeinsam: Sie wünschen den Erfolg des Ökolabels.
EnglishThe energy-star label should help to promote energy efficient standby equipment.
Stromsparende Standby-Geräte sollen mit Hilfe des Energy-Star-Labels gefördert werden.
EnglishIn the dialog insert the label field by dragging a rectangle with the mouse.
Im Dialog ziehen Sie nun das Beschriftungsfeld mit der Gummibandfunktion auf.
EnglishWe need to prescribe conditions for the use of the " Origin: EU " label.
Die Verwendung des Etiketts " Herkunft EU " sollten wir an Bedingungen knüpfen.
EnglishThe Commission does not label this as information policy, but social policy.
Der Kommission zufolge sei das keine Informations-, sondern Sozialpolitik.
EnglishEnter the exact height of each label or business card into this field.
Geben Sie hier die tatsächliche Höhe eines Etiketts oder einer Visitenkarte ein.
EnglishI also think it is good that the idea of a graded eco-label has been done away with.
Ich finde es auch gut, daß der Gedanke eines abgestuften Umweltzeichens vom Tisch ist.
EnglishBut consumers are used to the label showing how a product has been treated.
Aber das ist er gewöhnt, daß darauf steht, wie ein Produkt behandelt wird.
EnglishEnter the exact width of each label or business card into this field.
Geben Sie hier die tatsächliche Breite eines Etiketts oder einer Visitenkarte ein.
EnglishThe environmental label introduced by the EU could be a quite excellent source of inspiration.
Das von der EU eingeführte Umweltkennzeichen könnte sehr gut als Anregung dienen.
EnglishLet us stick to what the consumer knows and write it on the label.
Bleiben wir bei dem, was der Verbraucher gewöhnt ist, schreiben wir es drauf.
EnglishThis house-label business offers many sparkling wine firms a considerable sales market.
Dieses sogenannte Hausmarkengeschäft ist für viele Sektfirmen ein wesentlicher Absatzmarkt.
EnglishYou can edit the label text under " Caption, " and modify the address in the " URL " field.
Dort lässt sich unter " Titel " der sichtbare Text und unter " URL " der URL bearbeiten.
EnglishClick the check box of the object type for which the label settings are to be valid.
Klicken Sie auf das Markierfeld der Objektart, für die die Beschriftungsvorgaben gelten sollen.
EnglishChoose this option if you want to include row headers in the current defined label area.
Wählen Sie diese Option, wenn der aktuelle Beschriftungsbereich Zeilenköpfe enthalten soll.
EnglishIn the first place, there is the bureaucratic sideslip with the business of the label.
Da sind zunächst die abwegigen bürokratischen Maßnahmen im Zusammenhang mit der Etikettierung.
EnglishI think that a key problem lies in the cost structure of the label.
Ich denke, daß ein Hauptproblem in der Kostenstruktur des Zeichens liegt.
EnglishIt has a problem with the label insofar as pacts is concerned.
Es hat, was die Beschäftigungspakte anbelangt, ein Problem mit der Benennung.
EnglishOnly 2 % of ingredients are not required to be included on the label, as against the former 25 %.
Die Ausnahmen von der Kennzeichnungspflicht für die Zutaten fallen von 25 % auf 2 %.