EN plot
volume_up
{noun}

1. general

The top plot here shows a complicated series of calls that are repeated by males.
Das obere Diagramm zeigt eine komplexe Reihe von Rufen, die von Männchen wiederholt werden.
But if we plot them out according to their charges, some beautiful patterns emerge.
Wenn wir sie aber in einem Diagramm aufzeichnen, dann erscheinen einige schöne Muster.
Drove out about 300 kilometers, and wherever we found a school, administered a set of standard tests, and then took those test results and plotted them on a graph.
Wir fuhren dann ca. 300 Kilometer, und wo wir eine Schule fanden, führten wir eine Reihe von Standardtests durch und erstellten mit den Ergebnissen ein Diagramm.
plot (also: blueprint, draft, bill, scheme)
plot (also: land, plot of land)
volume_up
Grund {m} [Aust.] (Grundbesitz)
At a legal level, the ownership of more than 90 per cent of land plots was clarified with respect to the forest users.
Juristisch konnten die Eigentumsverhältnisse von über 90 Prozent der Grundstücke im Sinne der Waldnutzer geklärt werden.
Most of the surplus land and many of the plots within reservation boundaries are now in the hands of white ranchers.
Der größte Teil des überschüssigen Landes und viele der Grundstücke innerhalb der Reservatsgrenzen befinden sich nun in den Händen von weißen Viehzüchtern.
Finally, I wish to highlight in the most unambiguous way that the total prevention of these ravaged regions being turned into plots of land for building must be debated at all costs.
Abschließend möchte ich ganz unzweideutig unterstreichen, daß alles dafür getan werden muß, über die Abwendung der Verwandlung der zerstörten Gebiete in Grundstücke zu debattieren.

2. "of play, film, novel"

plot (also: tale, myth, fable)

3. "of ground"

plot
It is no use simply giving people a plot of land; they also have to know how to cultivate it.
Es nützt nichts, Menschen ein Stück Land zu geben, sondern sie müssen auch wissen, wie sie es bebauen.
Farmer Don Paulino explains his agricultural risk reduction strategy at his plot of land in Tapacari, Cochabamba, Bolivia.
Bauer Don Paulino erklärt seine Strategie zur Verringerung der Risiken auf seinem Stück Land in Tapacari, Cochabamba, Bolvien.

4. "conspiracy"

plot (also: complot, conspiracy)
Khartoum has denounced this transfer by speaking of a plot devised by the West.
Die Regierung in Khartum hat diesen Transfer angeprangert und als Komplott der westlichen Welt bezeichnet.
Doch vermute ich, daß hier ein tieferer Komplott dahintersteckt.
The time has now come to redress the harm done by what can only be called an anti-Strasbourg plot.
Es ist jetzt die Zeit gekommen, diesem - man muss ihn schon so bezeichnen - Komplott gegen Straßburg entgegenzuwirken.
plot
volume_up
Konspiration {f} [elev.]
Indeed, which country would not protect itself from outside plotting?
Welches Land würde sich denn nicht vor einer Verschwörung von außen schützen?

5. film & TV: "storyline"

plot (also: story line)
“The plot is set in Manhattan, but Matthew prefers to shoot in London,” Hamilton explains.
"Die Handlung spielt in Manhattan, aber Matthew dreht lieber in London", erklärt Hamilton.
Ich weiß nicht, was das bedeuten soll, Handlung.
Ich -- ich mag keine Handlung.
plot
volume_up
Plot {m} (Handlung)
This is something called funnel plot.
Das hier nennt man einen Funnel Plot.
Just talk about plot and say how wonderful you'll shoot the film, what the visuals will be."
Erzähl einfach nur etwas über den Plot und sage, wie großartig der Film werden wird und wie die Bilder aussehen werden."
And from this, we can learn how to change the plot, the outcome and the character of our personal stories.
Von dort können wir lernen, den Plot, das Ergebnis und die Hauptperson unserer persönlichen Geschichten zu ändern.

6. agriculture

plot

7. agriculture: "of land"

plot
Amendments Nos 38 to 40 allow suspension of wine growing on small plots of land.
Mit den Änderungsanträgen 38 bis 40 wird die Aufgabe des Weinanbaus auf kleinen Parzellen ermöglicht.
Furthermore, decoupling would make land more expensive and promote speculation, creating a dual market of plots with the right to aid and plots without that right.
Zudem würde die Entkopplung den Boden verteuern, die Spekulation fördern und einen dualen Markt von Parzellen mit Anspruch auf Beihilfen und Parzellen ohne diesen Anspruch schaffen.
It is no use simply giving people a plot of land; they also have to know how to cultivate it.
Es nützt nichts, Menschen ein Stück Land zu geben, sondern sie müssen auch wissen, wie sie es bebauen.

8. "ground plan", American English

plot (also: blueprint, plan, rota, site map)
Eight years later, when they discovered there was a plot to kill him, they dressed him up like a beggar and snuck him out of the country on horseback, and took the same trip that Tamdin did.
Acht Jahre später wurde er als Bettler verkleidet und auf dem Rücken eines Pferdes aus dem Land gebracht, als herauskam, dass es Pläne gab, ihn zu töten. Er nahm dieselbe Strecke wie Tamdin.

Synonyms (English) for "plot":

plot

Context sentences for "plot" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishHe uses these recreated newsreels to make us believe in the reality of the plot.
Diese rekonstruierten Nachrichten sollen die Realität der Bilder bezeugen.
EnglishIt'll do this for weeks, until it kind of gradually loses the plot.
Das macht er wochenlang, bis er allmählich diese Konditionierung verliert.
EnglishIf any of you remembers the Christmas Day bomb plot: there's a man called Anwar al-Awlaki.
Erinnert sich jemand an den Weihnachts-Bombenplan? Da war ein Mann namens Anwar al-Awlaki.
EnglishIn reality, there is a sub-plot, primarily in shrimp-fishing.
In der Realität gibt es insbesondere bei der Garnelenfischerei noch einen weiteren Punkt.
EnglishThere have been many very interesting turns in the plot.
Drittens weigert sich die Kommission, zur ersten Lesung zurückzukehren.
EnglishAnd then the plot thickened: when the concert finished, you said, they turned it right down.
Und noch schlimmer: Sie haben gesagt, als das Konzert zu Ende war, haben sie es endgültig abgestellt.
EnglishThis suggests that the PPE-DE Group has completely lost the plot.
Drittens brauchen wir ein Gleichgewicht im Lissabon-Prozess.
EnglishIf you just plot how much fuel we've got left, in units of present world consumption.
Nun, warum in aller Welt ist uns das so wichtig?
EnglishMr Daul and I, having been involved in these negotiations, felt we were the victims of this plot.
Herr Daul und ich als Beteiligte an den Verhandlungen hatten das Gefühl, Opfer dieses Komplotts zu sein.
EnglishThe writer said "It's about history, plot."
Der Drehbuchautor sagte, dass es um die Geschichte gehe, die Handlungsebene.
EnglishWe're going to zoom in, but this is a plot of what it is.
Wir werden hineinzoomen; das ist das Schema der ganzen Sache.
EnglishBut if you look more closely, the plot actually thickens.
Wenn Sie sich das einmal näher anschauen, wird's interessant.
EnglishAnd what you see if you plot it in this slightly curious way is that everybody lies on the same line.
Was sie sehen, wenn sie es auf diese etwas seltsame Art machen, dass alles auf der selben Linie liegt.
EnglishYou get seed and you grow it in a plot of land, and then once -- and it grows 14 feet in a month.
Man erhält einen Samen und baut es auf einem Stück Erde an und dann -- und es wächst ca. 4 Meter im Monat.
EnglishTell the American the plot of our latest movie on your way.
Erzählt dem Ami unterwegs den neuen Inhalt unseres Filmes.
EnglishAnd so if we had a scale to measure the aptitude of each hemisphere, then we can plot our brain.
Wenn wir einen Maßstab hätten um die Aptitute jeder Hemisphäre zu messen, könnten wir ihr Gehirn darstellen.
EnglishAnd that is where, Commissioner Verheugen, I start to lose the plot in your progress report.
Und hier, Herr Kommissar Verheugen, beginne ich, den von Ihnen vorgelegten Fortschrittsbericht nicht mehr zu verstehen.
EnglishAnd we would plot the relative length of the utterances.
Dann zeichneten wir die relative Satzlänge auf.
EnglishThis plot shows two members of a pair.
Diese Darstellung zeigt zwei Einzeltiere eines solchen Paares.
EnglishAnd if we spread those minute pirate bugs, the good ones, for example, in a sweet pepper plot, they go to the flowers.
Und wenn wir diese guten Blumenwanzen zum Beispiel in einem Paprika-Feld aussetzen, gehen sie zu den Blüten.