"poor-quality" translation into German

EN

"poor-quality" in German

EN poor-quality
volume_up
{adjective}

1. "goods"

poor-quality (also: dud, poorly, dire, perverse)
We must no longer spend a lot of money and get poor quality in return.
Es muss Schluss sein damit, viel Geld für schlechte Qualität auszugeben.
Flags of convenience are synonymous with poor quality, a poor vessel, poor technology and a poor crew.
Billigflagge ist gleichbedeutend mit schlechter Qualität, schlechtem Schiff, schlechter Technik, schlechter Mannschaft.
Indefinitely lamenting the poor quality of the statistical data on MGPs therefore does not make much sense.
Es hat demnach nicht viel Zweck, sich immer wieder über die schlechte Qualität der statistischen Angaben zu den MAP zu beschweren.

Context sentences for "poor-quality" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishMr Lamy, you think that more competition will provide the poor with high quality drinking water.
Sie meinen, Herr Lamy, mehr Wettbewerb werde den Armen Trinkwasser in guter Qualität bringen.
EnglishI myself did not vote in favour due to the poor quality of the report's conclusions.
Ich persönlich habe gegen den Bericht gestimmt, weil mir seine Schlussfolgerungen zu lachhaft erscheinen.
EnglishFlags of convenience are synonymous with poor quality, a poor vessel, poor technology and a poor crew.
Billigflagge ist gleichbedeutend mit schlechter Qualität, schlechtem Schiff, schlechter Technik, schlechter Mannschaft.
EnglishFirst of all, because of the poor quality of the report.
Erstens aufgrund der Qualität des Berichts.
EnglishThat does not mean that poor quality European productions should be preferred to higher quality US productions.
Das heißt nicht, daß europäische Werke von geringer Qualität besseren US-Produktionen vorgezogen werden sollen.
English(The inverse is also true - poor quality landing pages will receive lower quality scores.)
Im umgekehrten Fall wirkt sich eine weniger informative und vergleichsweise unprofessionelle Zielseite negativ auf den Qualitätsfaktor aus.
EnglishIn rural areas water often comes from polluted wells and many people become sick because of poor water quality.
In ländlichen Gebieten kommt das Wasser oft aus verschmutzten Brunnen, viele Menschen erkranken wegen der ungenügenden Wasserqualität.
EnglishMany of those companies went bankrupt or were notable for their poor-quality, frequently interrupted service.
Nach dem Zusammenbruch dieses Systems kamen Staatsbetriebe, die versuchten, für ihr Land weitestgehend ein einheitliches Modell zu entwickeln.
EnglishIn this respect it could be a serious mistake to assume that biotechnology means poor quality or unsafe food.
Es wäre ein großer Fehler anzunehmen, durch den Einsatz der Biotechnologie würden qualitativ minderwertige oder unsichere Lebensmittel erzeugt.
EnglishFinally, we see it as immoral for the European Union to export poor quality tobacco to third world countries.
Schließlich ist es unserer Meinung nach unmoralisch, daß die Europäische Union Tabak von minderer Qualität in Länder der Dritten Welt exportiert.
EnglishCommon services for all the people also guarantee that everyone, rich or poor, gets high-quality service.
Die für alle Bürger gleichen Dienste tragen auch dazu bei, zu garantieren, daß alle, die Reichen wie die Armen, qualitative Dienstleistungen erhalten können.
EnglishAssessing the quality of medical services must be made much easier; paying out large sums of money for poor-quality service must come to an end.
Im Laufe eines Jahres werden 40 % der erbrachten Gesundheitsdienstleistungen von den Gehältern der Arbeitnehmer getragen.
EnglishI think we have to take out the poor-quality calves that are born so that in the long run we can produce quality beef.
Ich denke, wir müssen die qualitativ minderwertigen Kälber aus der Produktionskette entfernen, so dass wir langfristig Qualitätsrindfleisch erzeugen können.
EnglishIt is the European Parliament's duty to refuse to ensure the survival of the oil industry by subsidizing poor quality oil.
Die Aufgabe des Europäischen Parlaments ist es nicht, zur Aufrechterhaltung der Ölindustrie durch der Qualitätssubventionierungen für Kraftstoffe beizutragen.
EnglishAnd last summer, more than 10,000 workers protested for the non-payment of wages, for the poor quality of food, and inadequate housing.
Und im vergangenen Sommer protestierten 10.000 Arbeiter wegen nicht ausgezahlter Löhne, wegen mangelhafter Verpflegung und unzumutbarer Unterkünfte.
EnglishA large proportion of the urban population there live in poor quality apartment blocks, built 20-40 years ago, if not earlier.
Ein großer Teil der städtischen Bevölkerung dieser Länder lebt in Wohnblocks von minderwertiger Qualität, die vor 20 bis 40 Jahren, wenn nicht noch früher, gebaut wurden.
EnglishA lack of compliance with these requirements would mean that poor quality information would be obtained from suspect 'informers '.
Die Nichteinhaltung dieser Verpflichtungen würde die Qualität der Informationen, die von zu Recht als verdächtig geltenden " Auskunftgebern " eingehen, beeinträchtigen.
EnglishThirdly, they believe that the Directive was based on the ports where the regime is least strict, where poorly organised, poor-quality dock work is carried out.
Die Häfen, die bereits jetzt über effiziente Regelungen und ein sicheres System verfügen, werden im Grunde zugunsten der weitaus lascheren Haltung anderer Häfen abgestraft.
EnglishThe intention was to avoid unnecessary delays in the procedure or further costs arising from the poor quality or lack of information in the environmental assessment.
Damit wird beabsichtigt, unnötige Verzögerungen des Verfahrens oder weitere Kosten aufgrund schlechter Qualität oder fehlender Informationen der Umwelterklärung zu vermeiden.
EnglishThe evaluation methodology set out in the summer was put together so carelessly, and was of such poor quality, that it cannot serve as a basis on which to raise proper awareness.
Die Evaluierungsmethode, die im Sommer vorgelegt wurde, war mit so heißer Nadel gestrickt, von so schlechter Qualität, dass man auf dieser Grundlage keine vernünftige Meinungsbildung finden kann.