Context sentences for "regressed" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThere is a whole range of dossiers on which we have even regressed somewhat.
Zu einer ganzen Reihe von Themen gibt es wohl eher Rückschritte zu beklagen.
EnglishIt is true that Mercosur has regressed, just as Mr Patten said.
Es stimmt, dass der Mercosur eine rückläufige Entwicklung hatte, wie Herr Patten dargelegt hat.
EnglishTherefore, not only have we failed to make any progress but we have actually regressed.
Nicht nur, dass wir keine Fortschritte gemacht hätten, sondern es sind sogar objektive Rückschritte festzustellen.
EnglishThen I got the words "new" and "old" and now I had regressed back to a point where there seemed to be no return.
Dann nahm ich die Worte neu und alt und da hatte ich mich schon so weit zurück entwickelt, dass es keinen Weg mehr zurück gab.
EnglishIn fact, we've regressed.
EnglishThis problem has been exacerbated in the past, when development has stopped, regressed or been accompanied by rising inequalities, causing tensions to increase.
Dieses Problem wurde in der Vergangenheit noch verschärft, wenn die Entwicklung zum Stillstand kam, sich umkehrte oder mit steigender Ungleichheit einherging und die Spannungen dadurch anstiegen.