"river" translation into German

EN

"river" in German

DE

EN river
volume_up
{noun}

river (also: stream, flow, flux, fluency)
Just downriver from the Chambal is the filthy Yamuna river, the sacred Yamuna river.
Flussabwärts vom Chambal ist der dreckige Fluss Yamuna, der heilige Fluss Yamuna.
Hidden river, interconnected with the mysticism from Gibraltar to India.
Verborgener Fluss, verwoben mit dem Mystizismus von Gibraltar bis Indien.
People found clothes got cleaner when washed at a certain point in the river.
Alte Völker merkten, dass an einer Stelle im Fluss die Kleider sauberer wurden.
river
volume_up
Fluß {m} [old]
Just downriver from the Chambal is the filthy Yamuna river, the sacred Yamuna river.
Flussabwärts vom Chambal ist der dreckige Fluss Yamuna, der heilige Fluss Yamuna.
Hidden river, interconnected with the mysticism from Gibraltar to India.
Verborgener Fluss, verwoben mit dem Mystizismus von Gibraltar bis Indien.
People found clothes got cleaner when washed at a certain point in the river.
Alte Völker merkten, dass an einer Stelle im Fluss die Kleider sauberer wurden.

Context sentences for "river" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAnd then watch this whole river bank, and watch how precise the synchrony is.
Und nun schauen Sie sich dieses Flussufer an und die Präzision der Synchronität.
EnglishOnce it mixed with the melted body fat, a white soapy discharge crept into the river.
Vermischt mit dem geschmolzenen Fett ergab es eine weiße, seifige Abscheidung.
EnglishThe directive should concentrate on river basins straddling national borders.
Die Richtlinie sollte sich dabei auf grenzüberschreitende Einzugsgebiete konzentrieren.
EnglishWe promise that the Powder River country will henceforth be closed to all whites.
Wir versprechen dass das Powder River Land von nun an für alle Weißen gesperrt sein wird.
EnglishUp the river to the highlands...... or, if they could afford it, to the seashore.
Flussaufwärts in die kühleren Berge... oder, wenn sie es sich leisten konnten, an die See.
EnglishSubject: Ecological flows of the Ebro river and the Water Framework Directive
Betrifft: Ökologische Abflüsse des Ebro und die Wasser-Rahmenrichtlinie
EnglishMy true love lives up the river; a few more jumps and I'll be with her.
Meine große Liebe wohnt flussaufwärts; in ein paar Sprüngen bin ich bei ihr.
EnglishI photographed him at the scene of the crime at the Snake River in Idaho.
Ich habe ihn am Ort des Verbrechens fotografiert, am Snake River in Idaho.
EnglishAs the Commission has indicated, Ukraine is at a crossing on the river.
Wie die Kommission bereits gesagt hat, befindet sich die Ukraine an einem Scheideweg.
EnglishThe river running through Strasbourg used to be a poisoned watercourse, a barrier.
Der durch Straßburg fließende Wasserlauf war früher ein vergiftetes Gewässer und eine Grenze.
EnglishIn July 1997 there was disastrous flooding in the Oder river basin.
Im Juli 1997 wurde das Odereinzugsgebiet von einer Hochwasserkatastrophe heimgesucht.
EnglishIn Devon, the River Taw had the highest level since records began.
In Devon erreichte der Taw seinen höchsten Pegelstand seit Beginn der Aufzeichnungen.
EnglishThe development of water meadows has intensified and river basins have been shortened.
Die Bebauung der Überlaufflächen wurde intensiviert, und die Flusseinzugsgebiete wurden verkürzt.
EnglishThe implementation of the Wye River Accord seems likely to proceed.
Mit der Umsetzung des Abkommens von Wye River geht es offenbar weiter.
EnglishIf one looks carefully, on the Congo River is one of those bright lights.
Schaut man genau hin, ist am Kongo eines dieser hellen Lichter.
EnglishIt's not misguided river engineers who are doing all this; it's us.
Es sind keine fehlgeleiteten Flussingenieure, wir tun das alles; wir.
EnglishThe circus is a cultural river flowing across countries and crossing the borders of time, space and age.
Dementsprechend ist eine Politik der Erneuerung und Sanierung der Städte unabdingbar.
EnglishIt gives Member States the opportunity to operate solely in relevant river basins.
Den Mitgliedstaaten wird die Möglichkeit gegeben, allein in entsprechenden Flusseinzugsgebieten zu handeln.
EnglishCurrently only the River Rhine enforces binding international rules for inland waterways.
Gegenwärtig gibt es außer für den Rhein noch keine internationalen rechtsverbindlichen Vorschriften.
EnglishSome estimates suggest that it could take up to five years to restock the river.
Einigen Schätzungen zufolge könnte es bis zu fünf Jahren dauern, ehe sich der Fischbestand wieder erneuert hat.