EN sacrifice
volume_up
{noun}

1. general

sacrifice (also: victim, offering, prey, quarry)
What is offered in exchange for that sacrifice of Parliament's powers?
Wogegen würde dieses Opfer der Kompetenzen des Parlaments eingetauscht?
Please be assured that the sacrifice of Martín Carpena has not been in vain.
Seien Sie versichert, dass das Opfer von Martín Carpena nicht vergebens war.
These brave men made the ultimate sacrifice of giving their lives for their country.
Diese tapferen Männer bringen das höchste Opfer, indem sie für ihr Land ihr Leben geben.

2. "of pride, possessions"

The second weakness was the sacrifice of the fire prevention measures recommended for rural development programmes.
Die zweite ist die Aufgabe der Maßnahmen zur Brandverhütung, die für Programme zur ländlichen Entwicklung empfohlen wurden.
The European Union should not force our fishermen to accept restrictions and sacrifices while leaving non-EU fleets in the Mediterranean completely free to do as they like.
Die Küstenfischerei kann und muss diese wichtige Wirtschaftstätigkeit in Einklang mit dem Erhalt der Meeresumwelt bringen, der notwendig und unsere Aufgabe ist.
In order to support this process, the Ukrainian people and their new government need to make clear declarations and demonstrate their determination and willingness to undergo sacrifices.
Verstärkte institutionelle Hilfe ist für marktwirtschaftliche und demokratische Reformen vonnöten, und das ist eine Aufgabe für Europa und die internationalen Finanzinstitutionen.

3. "in games"

sacrifice (also: offering)
These are the most modern aspects of our budget that you want to sacrifice!
Was Sie opfern wollen, sind die modernsten Aspekte unseres Haushalts!
However, I am not inclined to sacrifice quality for speed.
Ich bin jedoch nicht bereit, Qualität für Geschwindigkeit zu opfern.
We need to make sure that we do not sacrifice peace of mind for convenience.
Wir müssen sicherstellen, daß wir unseren Seelenfrieden nicht der Bequemlichkeit opfern.

4. "of principles"

Synonyms (English) for "sacrifice":

sacrifice

Context sentences for "sacrifice" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe can therefore say that Pim Fortuyn's sacrifice may not have been in vain.
Man kann also sagen, dass Pim Fortuyn vielleicht nicht umsonst gestorben ist.
EnglishLet us combat the black market, but do not let us sacrifice hopes of recovery!
Den muss man bekämpfen, anstatt die Hoffnungen auf Heilung preiszugeben!
EnglishI had to make a sacrifice when deciding to follow the path we have taken.
Schweren Herzens habe ich mich für den Weg entschieden, den wir eingeschlagen haben.
EnglishThe enormous sacrifice of the Soviet army demands respect and honour.
Die Erinnerung daran bildet die Grundlage für unsere gemeinsame europäische Identität.
EnglishAre we to sacrifice the stuff of history for the sake of a financial issue like this one?
Sollen wir wegen einer solchen finanziellen Frage ein historisches Thema völlig unterbuttern?
EnglishWe bow our head before all who made a sacrifice for peace.
Eine Diktatur dieser Partei ist nur vorstellbar im Resultat eines großen Krieges.“
EnglishThese countries are idealistic about Europe to the point of self-sacrifice.
Wir, die Länder Mittel- und Osteuropas, kennen den Preis für unseren europäischen Traum nur zu gut.
EnglishYou know what " Little-Mother " said to me on the day of the sacrifice?
Weisst du, was " Kleine Mutter "... mir am Opfertag sagte?
EnglishIf we sacrifice our blood in battle, we wipe his honour clean.
Unser Blut, im Kampf vergossen, wird seine Ehre wieder herstellen.
EnglishWe will not sacrifice all our social heritage which has been acquired at such a high price.
Wir werden nicht zulassen, dass all unsere so hart erkämpften sozialen Errungenschaften geopfert werden.
EnglishSacrifice me in Sia's stead and stop torturing these people.
Opfert mich an Sias Statt... und hört mit der Folterei auf.
EnglishBut if the god became unruly and began to ask for human sacrifice, the Igbos would destroy the god.
Aber wenn der Gott widerborstig wurde und anfing, Menschenopfer zu verlangen, zerstörten die Igbo den Gott.
EnglishUnfortunately, I am afraid that most of the candidates will have to make the sacrifice once again.
Ich fürchte jedoch, die meisten Teilnehmer werden sich der gesamten Prozedur noch einmal unterziehen müssen.
EnglishBut you really want everybody else to sacrifice, but everybody has a temptation to a free ride.
Aber du willst dass wirklich jeder andere etwas aufgibt, während jeder dazu versucht ist die anderen auszunutzen.
EnglishSo, Indra arrived, and performed the sacrifice of the horse.
So erschien Indra, und brachte das Pferdeopfer dar.
EnglishThat is how the wolf - albeit on account of the self-sacrifice of the ÖVP - is sustained rather than kept in check.
So wird der Wolf - wenngleich unter Selbstopferung der ÖVP - genährt, anstatt im Zaum gehalten.
EnglishWhat do futures sacrifice for success? They sacrifice family time.
Was opfert man für zukünftige Erfolge?
EnglishIt is a structural failing in our society that women should have to sacrifice more to have children than men.
Wenn ein Mann Kinder haben möchte, so hat das nicht dieselben Auswirkungen auf seine berufliche Entwicklung.
EnglishAnd they sacrifice sleep. ~~~ So it affects their health.
Es hat also Auswirkungen auf die Gesundheit.
EnglishRich countries should not profit from any sacrifice of Polish agriculture and Polish sugar.
Die reichen Länder dürfen keinen Nutzen daraus ziehen, dass die polnische Landwirtschaft und der polnische Zucker geopfert werden.