EN statutory
volume_up
{adjective}

1. "relating to the statutes of an institution"

statutory
volume_up
Satzungs… {adj.} (-bestimmungen)
statutory

2. law

statutory
volume_up
gesetzlich festgeschrieben {adj.} (Löhne, Zinssatz)

Context sentences for "statutory" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe official veterinarian must have the statutory means to enforce the requirements.
Das heißt auch, dass die Rechtstexte klare Entscheidungsmöglichkeiten vorgeben.
EnglishIn May, the Commission launched a discussion on reform of the statutory auditing.
Im Mai setzte die Kommission eine Diskussion über eine Reform der Pflichtprüfung in Gang.
EnglishThe important criterion must be that the statutory framework is practicable.
Wichtiges Kriterium muss sein, dass die gesetzlichen Rahmenbedingungen praktikabel sind.
EnglishThere is no such thing as a statutory framework for ICT coordinators.
Es gibt nichts, was man als Statut für IKT-Koordinatoren bezeichnen könnte.
EnglishThe same concern is also valid for the problem of statutory equalities.
Die gleiche Sorge gilt noch dem Problem der statutarischen Gleichheit.
EnglishIn my opinion there is no need for statutory payment conditions.
Ich bin der Meinung, daß wir keine gesetzlichen Zahlungsbedingungen brauchen.
EnglishIt is possible, and seems particularly important to me, to anticipate statutory regulations.
Es ist möglich, was mir auch besonders wichtig ist, gesetzliche Regelungen vorwegzunehmen.
EnglishIn order to be fair to the children in such cases, statutory provisions are necessary.
Um in solchen Fällen direkt den Kindern gerecht zu werden, sind gesetzliche Regelungen notwendig.
EnglishAdditionally, numerous mandates as a statutory auditor are carried out.
Zudem werden zahlreiche Mandate als Revisionsstelle wahrge-nommen.
EnglishThe proposed regulation would then focus on the remaining statutory applications.
Die vorgeschlagene Verordnung würde sich somit auf die verbleibenden ortsfesten Anwendungen konzentrieren.
EnglishSupplementary health insurance presupposes a statutory system of entitlements and provisions.
Die Zusatzkrankenversicherung setzt ein gesetzliches System von Ansprüchen und Leistungen voraus.
EnglishStatutory audit is a very important subject for Europe.
Die Prüfung des Jahresabschlusses ist ein sehr wichtiges Thema für Europa.
EnglishThe general terms and conditions provide for a right to have the goods repaired and certain statutory rights.
den gekauften Gegenstand zurückgeben und die Rückerstattung des Kaufpreises erhalten.
EnglishUnfortunately, statutory measures against racism are necessary.
Gesetzliche Maßnahmen gegen Rassismus sind leider notwendig.
EnglishIt does not cover life insurance, reinsurance or statutory security social systems.
Dieses regelt zudem nur die Niederlassungsfreiheit, nicht den freien grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehr.
EnglishShe maintained on television that I am against any change in the current statutory arrangements for Members.
Sie behauptete im Fernsehen, daß ich gegen jegliche Änderung des derzeitigen Statuts sei.
EnglishI personally have no fear of excessive statutory protection.
Ich persönlich befürchte kein Übermaß an Schutz durch Gesetze.
EnglishThere is no specific statutory provision in Swiss legislation outlawing cyberbullying.
Im Schweizer Recht findet sich keine explizite Gesetzesbestimmung, die Cyberbullying an sich unter Strafe stellt.
EnglishI particularly welcome the proposal for a statutory right to interest on late payments.
Insbesondere begrüße ich den Vorschlag für einen rechtlichen Anspruch auf Verzugszinsen für verspätete Zahlungen.
EnglishWe should consider other forms of multi-annual regulation from a statutory point of view.
Es sollte auf der Grundlage der Rechtsvorschriften über andere Formen mehrjähriger Steuerung nachgedacht werden.