"want" translation into German

EN

"want" in German

DE
DE

"Want" in English

EN

EN want
volume_up
{noun}

1. "lack of"

Mangel an Anerkennung
Your predecessor stated that he wanted an integrated, political Europe of solidarity.
Der völlige Mangel an Respekt, den Sie gegenüber Ihren Kollegen gezeigt haben, die vor Ihnen sprachen...
Mangel an Rohstoffen

2. "need"

How are we to save this world from want and poverty?
Wie sollen wir diese Welt aus Not und Armut retten?
Last but not least, we do not want our reforms to lose sight of the need for cohesion.
Und last but not least: Wir wollen in der Reform auch der Kohäsion Rechnung tragen.
However, she would not want to do without her experience with her three host families.
However, she would not want to do without her experience with her three host families.

Context sentences for "want" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishSecondly, I do not want a compromise if it does not increase our capacity to act.
Zweitens möchte ich keinen Kompromiss, der nicht mehr Handlungsfähigkeit bringt.
EnglishI also want to say that I am in favour of the establishment of the observatory.
Ich möchte auch sagen, daß ich für die Einrichtung einer Beobachtungsstelle bin.
English(Laughter) But I want to argue that this is the moment that you are designed for.
(Gelächter) Ich behaupte, dass das der Moment ist für den Sie geschaffen wurden.
EnglishIt does not however, want to make the directive less flexible than it already is.
Sie möchte jedoch nicht die derzeitige Flexibilität der Richtlinie einschränken.
EnglishMr President, I too want to give Mrs Read warm thanks for the job she has done.
Herr Präsident, auch ich möchte Frau Read für ihre Arbeit sehr herzlich danken.
EnglishThe issues that I really want to raise concern the implementation of the budget.
Heute geht es mir allerdings vornehmlich um die Ausführung des Haushaltsplans.
EnglishWhat we want to know is whether our Ministers have given ASEM due consideration.
Für uns stellt sich die Frage, ob unsere Minister ASEM ernst genug genommen haben.
EnglishI want to conclude by thanking you for your contributions and for all your work.
Ich möchte schließen, indem ich Ihnen für Ihre Beiträge und für Ihre Arbeit danke.
EnglishIt's also a good setting if you want to collaborate with a small circle of people.
Sie eignet sich auch, wenn Sie nur mit wenigen anderen zusammenarbeiten möchten.
EnglishYou might want to adjust your policy as you learn from the data in these reports.
Anhand der Ergebnisse dieser Berichte können Sie dann Ihre Richtlinie anpassen.
EnglishThe other issue I want to refer to is the code of good administrative behaviour.
Das andere Problem, das ich erwähnen möchte, ist der Kodex guter Verwaltungspraxis.
EnglishOf course, I want to see farmers get the fairest and highest possible premium.
Natürlich wünsche ich den Landwirten die gerechteste und höchstmögliche Prämie.
EnglishIn order to justify the privileges it is said that we want to conserve resources.
Um die Privilegien zu rechtfertigen, wird gesagt, man wolle die Bestände erhalten.
EnglishMore importantly, I want to compliment the new Member States for their efforts.
Vor allem aber möchte ich den neuen Mitgliedstaaten für ihre Anstrengungen danken.
EnglishMr President, I want briefly to raise two issues regarding freedom of expression.
Herr Präsident, ich möchte kurz zwei Fragen zum Thema Meinungsfreiheit ansprechen.
EnglishI want to congratulate you very warmly on this successful and balanced result.
Ich möchte Ihnen sehr zu diesem gelungenen und ausgewogenen Ergebnis gratulieren.
EnglishFirst select all field names from the tables that you want to add to the query.
Hier wird die zugehörige Datenbanktabelle des ausgewählten Datenfeldes aufgeführt.
EnglishYou should select the currency that you want to use to pay your advertising costs.
Wählen Sie am besten die Währung aus, in der Sie Ihre Werbekosten zahlen möchten.
EnglishWe obviously want to oppose the transport of live animals as much as possible.
Wir möchten natürlich den Transport lebender Tiere soweit als möglich verhindern.
EnglishAnd so to the points which I am less positive about and where I want to know more.
Jetzt zu den Punkten, die ich für weniger positiv halte, und wo ich mehr erwarte.