"worth thinking about" translation into German

EN

"worth thinking about" in German

EN worth thinking about
volume_up

worth thinking about

Context sentences for "worth thinking about" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI believe that this is worth thinking about for the future, and is certainly something that we need to think about.
Ich denke, daß wir weiter darüber nachdenken sollten - auf jeden Fall unter uns.
EnglishThis is something it would certainly be worth thinking about.
Es wäre sicherlich wert, darüber nachzudenken.
EnglishI believe that is something worth thinking about.
Darüber, glaube ich, sollten wir nachdenken.
EnglishAnd that's really worth thinking about.
Und darüber lohnt es sich wirklich nachzudenken.
EnglishI think that these four points concern prevention and they are all worth thinking about, which is why I wanted to convey them to you.
Mir scheinen diese vier Punkte wichtig zur Vorbeugung und Reflexion und ich wollte sie Ihnen nicht vorenthalten.
EnglishAnd this matter is worth thinking about.
EnglishHere, it is worth thinking about the role of the Council and its pursuit of objectives that are sometimes contradictory.
Diesbezüglich kann man sich fragen, welche Rolle der Rat im Hinblick auf mitunter widersprüchliche Ziele spielt, und wie er diese verfolgt.
EnglishAltering the Pact is certainly worth thinking about; here in this House, we have heard important arguments as to why it can be applied in different ways at certain stages.
. Herr Präsident, ich glaube, dass die Debatte über den Stabilitäts- und Wachstumspakt deutlich gemacht hat, dass Handlungsbedarf besteht.
EnglishIn my opinion, it would be worth thinking about an increased level of solidarity between countries at intergovernmental level, as well as solidarity in terms of EU and transatlantic policies.
Diese Arbeit wäre ihnen eine noch größere Ehre als der Sacharow-Preis, der ihnen im vergangenen Jahr vom Europäischen Parlament verliehen wurde.