EN flavor
volume_up
{noun}

1. American English

flavor (also: relish, salt, savour, smack)
volume_up
íz {noun}
A long, succulent lick gave him a faint, odd flavor of oil and burnt apples, a hint of what the ancients found enticing.
Furcsa íz maradt a nyelvén, ami leginkább az olajban sült almáéra emlékeztetett.
flavor (also: atmosphere, sky, flavour, ambience)
Even the studio behind the pantry had a flavor of Hell with machines.
Nem is a berendezés és a gépezetek, inkább a légkör miatt.
flavor (also: aroma, savour, flavour, savor)
volume_up
aroma {noun}
He badly wanted to ask her if the flavor meant what he thought it meant.
Nagyon szerette volna megkérdezni, ez az aroma azt jelenti-e, amire ő gondol.
flavor (also: aroma, odor, odour, perfume)
volume_up
illat {noun}
flavor (also: bouquet, nose, relish, savour)
volume_up
zamat {noun}
flavor (also: flavoring, flavour)
flavor (also: flavour)

Context sentences for "flavor" in Hungarian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIt translates, roughly, as cold food, though the basic phrase loses the flavor of it.
Körülbelül annyit tesz, hideg ennivaló, de fordításban nem jön át az igazi zamata.
EnglishThere was a used flavor to it, a breathed flavor, unlike anything I've ever known.
Volt egy használt, kilélegzett jellege, ami különbözött mindattól, amit eddig ismertem.
EnglishThen we get into fermentation, the third stage, which is really where the flavor develops.
Ekkor az erjedés következik, a harmadik lépés, ahol az ízek tényleg kialakulnak.
EnglishAnd fulfilling this mission of evoking the full potential of flavor.
És betölteni ezt a küldetést, hogy kiaknázzuk az ízben rejlő összes lehetőséget.
EnglishIn spite of the distance, Gillian caught a mixed flavor in the fleeting psychic glyph.
A távolság ellenére Gillian vegyes ízt érzett a futó pszichikai jelben.
EnglishHe cut a thin sliver and found it chewy and very slightly salty, but full of good flavor.
Lekanyarított belőle egy keskeny csíkot, rágós volt, nem túl sós, de ízes.
EnglishYet I've been so long marinated in both emotions that they will forever flavor me.
Oly sokáig fogva tartott e két érzelem, hogy valószínűleg életem végéig cipelem majd a súlyát.
EnglishI would have thought he was human... but for this flavor to his thoughts.
Ha csak látom, ha nem ízlelem meg a gondolatait, embernek hittem volna.
EnglishAnd enzymes are the secret, kind of, ingredient in dough that brings out flavor.
Az enzimek a titkos összetevők a tésztában, amik az ízt adják.
EnglishHis misery had a theatrical flavor, as real misery so often has.
Kétségbeesése kicsit színpadias volt az igazi kétségbeesés oly gyakran az!
EnglishTo my ears, this message carries a flavor of casual insolence.
- Nekem úgy tűnik, hogy ez az üzenet nagy adag pimaszsággal van fűszerezve.
EnglishBliss's hymns had a seagoing flavor to them.
Mr. P. P. Bliss himnuszait rendszerint a tengerjárás képzetköre hatotta át.
EnglishThe flavor is irresistible, and the brandy packs a punch best handled in small glasses.
Terri rögtön töltött mindenkinek, és rövid beszédet mondott az előttünk álló hosszú, boldog életre.
EnglishHe said that he's not gonna give you one red cent... until you tell him what flavor the ice cream is.
Azt mondta, hogy egy centet sem ad... ameddig meg nem mondod neki milyen ízű a fagyi.
EnglishAny meat the kids brought in would flavor and add more protein to the stew.
A gyerkőcök által megszerzett bármiféle hús csak több változatosságot és proteint hozott a táplálkozásba.
EnglishYo, we just trying to put some flavor on the track, you know, son?
Yo, mi csak egy kicsit megfűszerezzük a felvételt, érted, srác?
EnglishThe city had a moist Caribbean beauty, and a tenacious colonial flavor that charmed her at once.
Azonnal megbabonázta a város fülledt antillai szépsége és kiszellőztethetetlen koloniális aromája.
EnglishI don't believe that IVe ever had meat with quite so delicate a flavor.
Nem hiszem, hogy valaha is ettem ilyen ízletes ételt.
EnglishYou knew the flavor by the smell, I suppose, said Mme. Vauquer.
- Talán az illatáról, hiszen szagolgatja - mondta Vauquer-né.
EnglishTheir fries better have a superior flavor to a bagful of insects.
Már majdnem szóvá is tette a dolgot, de aztán meggondolta.