"go-ahead" translation into Hungarian

EN

"go-ahead" in Hungarian

EN go-ahead
volume_up
{noun}

go-ahead (also: vim, guts, abrasiveness)
go-ahead

Synonyms (English) for "go-ahead":

go-ahead

Context sentences for "go-ahead" in Hungarian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAnd he said, putting his arms around her, Well now, you just go ahead and cry.
És akkor a férje átölelte, és azt mondta: No, hát akkor csak rajta, sírjál!
EnglishGo right ahead, Lamar told the Beav when Beaver said they wanted to call Duddits.
Nosza rajta, mondta Lamar Beavnek, amikor szólt neki, hogy föl akarják hívni Dudditsot.
English`But go ahead and hang your pictures on the office walls,' she continued.
De te azért csak akaszd fel nyugodtan a képeidet az irodámban folytatta Rowan.
English'Go ahead,' he said, leaving the terminal to float in mid-air in front of him.
Kapcsold! mondta, és hagyta, hogy a terminál előtte lebegjen a levegőben.
EnglishOr, Why don't you just go ahead and hand the plaintiff a million bucks?
Vagy pedig: "Miért nem nyom most mindjárt a felperes kezébe egymillió dolcsit?"
EnglishIn fact, the Committee on International Trade decided to go ahead despite this.
A Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság valójában ennek ellenére döntött a folytatás mellett.
EnglishYeah, John, go ahead, Chavez answered, getting out a pad to take some notes.
- Igen, John, mondjad - felelte Chávez, és közben elővette jegyzetfüzetét.
EnglishIf you want to spend your life chasing nickel and dime papers you go right ahead.
Ha az egész életedben filléreket akarsz csak keresni, csak így tovább.
EnglishHey, why don't you go ahead and tell me where that continuum transfunctioner is.
Miért nem mondjátok el szépen nekem hol van a folytonosság átalakító.
EnglishGo ahead, yell your fucking head off, that'll make everything okay, won't it?
Gyerünk, ordíts csak, a kibaszott életbe, attól majd minden rendbe jön!
EnglishI am not going to take every blue card because we must go ahead with our discussion.
Nem fogok minden kék kártyát elfogadni, mert haladnunk kell a vitával.
EnglishThere is, therefore, a pressing need to go ahead with the debate on the new own resources.
Ezért sürgősen szükség van az új, saját forrásokról szóló vita folytatására.
EnglishThe Defense Minister chuckled, then waved for his security people to go ahead.
A honvédelmi miniszter kuncogni kezdett, aztán intett a biztonságiaknak, hogy mehetnek előre.
EnglishBut you go ahead and get into a battle royale with the locals at a crime scene.
Ehelyett összeverekednek a helyi zsarukkal egy bűnügy színhelyén.
EnglishToday's vote has given the go-ahead for the first example of European democratic participation.
A mai szavazás zöld utat adott az európai demokratikus részvétel első példájának.
EnglishI'll tell you what, Eddie- Go ahead, General, I've got plenty of gas-and firepower.
- Gyerünk, ki vele, tábornok, van elég üzemanyagom és fegyverem is.
EnglishIf there's a positive result from these food specimens I can go ahead.
Ha az ételmintákból eredményt kapok; megteszem a szükséges intézkedéseket.
EnglishI still don't like that pant of his story, I insisted, but go ahead.
Nekem változatlanul nem tetszik ez a rész makacskodtam , de csak folytassa.
EnglishGo ahead, strike off my head and send me to my judgment before the Lord that I may beg for her!
Csapd le a fejemet, hadd álljak az ítélkező Úr elé, hogy ott könyörögjek Ursuláért!
EnglishThe KGB replied to the Bulgars: Go ahead, but we dont want to know.
A KGB azt felelte a bolgároknak: csináljátok, de mi nem akarunk tudni róla.