"mold" translation into Hungarian

EN

"mold" in Hungarian

EN mold
volume_up
{noun}

mold (also: mildew, mould)
A smell of dust or mold rose from the upholstered seats of the carved chairs.
Por vagy penész szagát árasztotta a faragott székek párnázott ülése.
A levegőben föld, penész- és vizeletszag érzett.
I could smell the scent of New Orleans dust and mold and warmth.
Ereztem rajta a New Orleans-i por, penész és meleg aromáját.
mold (also: cast, mould, moulding, molding)
The mold for the sword was already cast, and only small modifications were needed to give it the shape that Bremen required.
Az öntőminta már készen van, csupán apró változtatásokat kell végrehajtani rajta, hogy elnyerje azt a formát, amelyet Bremen szükségesnek vél.
mold (also: form, frame, mould, moulding)
volume_up
forma {noun}

Context sentences for "mold" in Hungarian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishAt least 60 percent of the homes on the reservation are infested with black mold.
A rezervátum területén a lakóházak legalább 60%-a fekete penésszel fertőzött.
EnglishAnd if you want, you can lay color in the mold, and get rid of the paint shop.
Ha akarjuk, színezhetjük is az öntőanyagot, így a festőműhely is feleslegessé válik.
EnglishBut I also met aluminum mold makers, ammunition producers and all kinds of people.
De alumínium formaöntőkkel, és lőszergyártókkal is, és mindenféle emberrel.
EnglishShe could smell the leaf mold and the fragrance of nightblooming flowers.
Hart jól érezte a földre hullott levelek és az éjszaka nyíló virágok illatát.
EnglishBoth his and Mold's sleds were used up, worthless, and had to be left behind.
Moki bobja és az övé is tönkrement, ott kellett hagynia mind a kettőt.
EnglishGrandmother's room was full of china, polished wood, and the hint of mold.
Nagyanyánk szobájának minden porcelánja és paliszandere dohot árasztott.
EnglishGhost Who Walks Inside was a real warrior, cast in the mold of his people's ancient heroes.
A lista szerint igen, mondta Svindler, miután lekérdezte az utasok listáját.
EnglishThe Guardsmen in the frontier posts were all of the same mold, tall, dark, aloof in manner.
A határállomások őrei mind egyformák voltak, magasak, sötétek, zárkózottak.
EnglishGrowing in the blurred fingerprints were little clumps of reddish-golden mold, like mildew.
- Az elmosódó ujjlenyomatokból ótvarra emlékeztető vörös-arany penészcsomók sarjadtak.
EnglishThe two halves of the mold were engraved in steel, in intaglio, of course.
Az öntvényminta két oldalát acélba vésték, természetesen negatíve.
EnglishBut the horror was not the mold; it was the two stacked together.
De nem az oszlás volt a szörnyűség, hanem hogy két halottat szuszakoltak egy rekeszbe.
EnglishBranches and boughs knit patterns on the fading purple over him; the air smelt of moss and dank mold.
A fakuló égboltra faágak rajzoltak mintákat, a levegőnek moha és penészszaga volt.
EnglishThe metallic powder was poured into a mold and slid into the furnace for heating.
A fémport egy mintába öntötték, és a kemencébe helyezték.
EnglishYou do wrong by existing, and you offend me by coming to mock my own hideous mold.
Rosszat cselekszel azzal, hogy létezel, és sértő számomra, hogy idejöttél kigúnyolni szörnyű külsőmet.
EnglishHe pried one open and found it half full of gray-green mold.
Kifeszítette az egyiket, ami félig tele volt szürkészöld kocsonyás anyaggal.
EnglishThe molten one would be poured into a mold, tempered, and hammered out again.
Az olvadt masszát formába öntötték, edzették, kalapálták.
EnglishAnd a few drops of water aren't going to hurt anything in this mold colony.
- És néhány csepp víz úgysem tudna nagy pusztítást végezni.
EnglishThe bottle contained cheap sake that smelled of rice mold.
A flaskóban ócska pálinka, szaga a megsavanyodott rizslepényre emlékeztet.
EnglishI know of two only who are strong enough to make a mold of the past.
Én csak két embert tudok, aki képes lenne beavatkozni a múltba.
EnglishAnd maybe I'll cut the mold off the bread, make some toast.
De lekapargatom a penészt a kenyérről, és csinálok egy kis pirítóst, hogy ellensúlyozzam.