EN act
volume_up
{noun}

With an irreversible act such as the death penalty, that is not possible.
Con un atto irreversibile come la pena di morte, tale possibilità viene a mancare.
The murder that occurred there was a profoundly condemnable, abhorrent act.
L'omicidio che è stato commesso è un atto profondamente esecrabile, da aborrire.
For us, that too is a significant act of politics and not merely a gesture.
Per noi, anche questo è un atto politico significativo e non soltanto un bel gesto.
I congratulate the Council for getting their act together and taking decisive action.
Mi congratulo con il Consiglio per aver agito di concerto e intrapreso un'azione decisiva.
A real exceptional act, the crime of a real political scoundrel!
Un atto inaccettabile, l'azione di un vero furfante politico!
May I seek to focus our thoughts not just on the act, but on its consequences?
Vorrei che ci concentrassimo non solo sull'azione intrapresa, ma anche sulle sue ripercussioni.
act (also: law, statute)
For instance, why is the acceptance of the Minority Act such a huge problem?
Ad esempio, perché approvare la legge sulle minoranze è un problema tanto grande?
In these circumstances there would be no case whatsoever for the Helms-Burton Act.
In questo modo la legge Helms-Burton non avrebbe alcun motivo di esistere.
The Act violates international conventions ratified by Lithuania.
Questa legge viola le convenzioni internazionali ratificate dalla Lituania.
Perché questo atteggiamento di tutti i gruppi politici?
It will affect the very way young people and others speak, think and act.
Un simile atteggiamento condizionerà pesantemente il modo in cui i giovani - e non solo - parlano, pensano e agiscono.
We should mount a strong front to tackle the problem of criminal acts driven by greed.
Dovremmo adottare un atteggiamento di forza per affrontare il problema degli atti criminali perpetrati per avidità.
This is no more than well-organised political play-acting between left and right.
E' solo una commedia politica ben organizzata fra sinistra e destra.
Let us stop acting out humanitarian indignation.
Finiamola con questa commedia dell'indignazione umanitaria.
smettila di fare la commedia!
No other person may act as ordinary or extraordinary minister of the sacrament since such constitutes simulation of the sacrament.
Nessun altro può svolgere il ruolo di ministro ordinario o straordinario del sacramento, e qualsiasi azione in questo senso costituisce simulazione del sacramento.
After the computer simulations in London, and after the spring-like beginnings or preliminaries in Rio, it is now time to act.
Dopo le simulazioni informatiche di Londra, dopo le premesse e gli inizi promettenti di Rio, ora è arrivato il momento di passare all’ azione.
act (also: pose, posture, show)
Handing out gifts today, supposedly helping people and being feted for acting like a generous social benefactor, is the wrong policy.
Distribuire regali oggi, in apparenza aiutando la popolazione e passando per generosi benefattori sociali, è la politica sbagliata.
Overburdening it with too many tasks would risk making the Agency a body that appears to be strong, but which in practice is incapable of acting with the required speed.
Un sovraccarico di mansioni rischierebbe di rendere l'Agenzia un organismo solido in apparenza, ma che nella pratica non è in grado di agire con la rapidità necessaria.
fare una messinscena
act (also: statute)

Context sentences for "act" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe already have the US Oil Pollution Act, which is a step in the right direction.
Esiste già l'Oil Pollution Act, che rappresenta un passo nella giusta direzione.
EnglishThirdly, we note that we lack the capacity to act jointly in a military sense.
In terzo luogo, costatiamo la mancanza di capacità congiunta in campo militare.
EnglishLet me repeat that the Council can only act on the initiative of the Commission.
Torno a dire che il Consiglio può intervenire solo su iniziativa della Commissione.
EnglishWe therefore need the Small Business Act to be implemented in the Member States.
Pertanto gli Stati membri devono attuare una normativa sulle piccole imprese.
EnglishNevertheless, that does not mean that we will not act with great determination.
Detto questo, non significa che noi non ci muoveremo in maniera molto determinata.
EnglishI am, naturally, interested to find out how you will act upon this recommendation.
Ovviamente, sono interessato a sapere come risponderete a questa raccomandazione.
EnglishI hope that the institutions can act in the way the citizens expect us to act.
Mi auguro che le istituzioni siano all’altezza delle aspettative dei cittadini.
EnglishIt is crucial that the Member States act collectively with regard to this matter.
È fondamentale che gli Stati membri agiscano congiuntamente sulla questione.
EnglishThey will act first, but when they are not in a position to do so, we will jump in.
Agiscono prima, ma quando non sono nella posizione per farlo, subentriamo noi.
EnglishThe consequences of failing to act in good time will be felt for many years.
Le conseguenze del non aver agito in tempo si sentiranno per molti anni ancora.
EnglishThere is also the fact that we are taken more seriously when we act together.
C'è anche il fatto che siamo presi più sul serio quando agiamo congiuntamente.
EnglishI hope that the Germany presidency will act quickly to resolve these two issues.
Spero che la Presidenza tedesca agisca rapidamente per risolvere questi due problemi.
EnglishThere are a number of ways and means in which the Council can and does act.
   Ci sono svariati modi con cui il Consiglio può intervenire e interviene.
EnglishHowever, I cannot act in the broader context of relocation processes in general.
Occorre raggiungere quanto prima la massa critica per la crescita e la competitività.
EnglishThe Council shall act unanimously after consulting the European Parliament.
Il Consiglio delibera all' unanimità previa consultazione del Parlamento europeo.
EnglishThe Council shall act unanimously after consulting the European Parliament.
Il Consiglio delibera all' unanimità previa consultazione del Parlamento europeo.
English1871: The Indian Appropriation Act makes all Indians wards of the federal government.
L'Indian Appropriation Act sottopone gli Indani al potere del governo federale.
EnglishSo the European Parliament did what it is supposed to do - a political act.
Il Parlamento europeo quindi ha fatto quello per cui esiste, ha fatto politica.
EnglishThat is my opinion, and I will continue to ask Council to act on this invitation.
Questa è la mia opinione, e continuerò a chiedereal Consiglio di accogliere l'invito.
EnglishIf its purpose is more important than the act of doing it, it's probably not play.
Se il suo scopo è più importante, allora il farlo, probabilmente non è più un gioco.