EN attested
volume_up
{adjective}

attested (also: proven, verified)
volume_up
accertata {adj. f}
attested (also: proven, verified)
volume_up
accertato {adj. m}
attested (also: proven)
attested (also: proven)
This phenomenon is well-attested and has given rise to the present difficulties.
Questo fenomeno è comprovato e ha dato luogo alle difficoltà che ben conosciamo.

Synonyms (English) for "attested":

attested

Context sentences for "attested" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe Court of Auditors has attested to the reliability of its accounts, but highlights a range of corrections to be made.
La Corte dei conti ha confermato l'affidabilità dei conti dell'Agenzia, ma mette in luce una serie di rettifiche da apportare.
Englishan attested fact
Englishattested affidavit
EnglishSimplification in general will remain a key objective, but quality must be capable of being demonstrated and attested if it is to remain credible.
La semplificazione in generale rimarrà un obiettivo fondamentale, ma per continuare ad essere credibile la qualità deve poter essere dimostrata e attestata.
EnglishIt is an astonishing reality, fully grasped in the light of faith, yet historically attested to by those who were privileged to see the Risen Lord.
A Cristo, infatti, come ricorda, nella suggestiva liturgia della notte di Pasqua, il rito di preparazione del cero pasquale, « appartengono il tempo e i secoli ».
EnglishIn all these efforts the Catholic Church is close to you, as attested to by the attention with which the Holy See has followed the activity of FAO since 1948.
In tutti questi sforzi la Chiesa Cattolica vi è vicina, come testimonia l'attenzione con la quale la Santa Sede segue l'attività della F.A.O. dal 1948.
EnglishThis is attested, among other things, by the words that the Great Khan Gasan wrote to Pope Boniface VIII and by the Mission of John of Montecorvino and Odoric of Pordenone.
Lo testimoniano, tra l'altro, le parole scritte dal gran khan Gasan al Papa Bonifacio VIII, e le missioni di Giovanni da Montecorvino e Odorico da Pordenone.
EnglishMalnutrition affects 47% of the population in some provinces, as attested by the appeal for humanitarian aid launched recently by the United Nations.
La malnutrizione in alcune province raggiunge una percentuale del 47 per cento, come testimonia l'appello a favore dell'assistenza umanitaria recentemente lanciato dalle Nazioni Unite.
EnglishMalnutrition affects 47 % of the population in some provinces, as attested by the appeal for humanitarian aid launched recently by the United Nations.
La malnutrizione in alcune province raggiunge una percentuale del 47 per cento, come testimonia l'appello a favore dell'assistenza umanitaria recentemente lanciato dalle Nazioni Unite.
EnglishThis is also attested by the large number of Bishops who are here today to celebrate the Eucharist with me and by the many faithful who have come from every part of the country.
Lo attesta anche il grande numero di Vescovi che oggi sono qui a celebrare con me l'Eucaristia e i tanti fedeli giunti da ogni parte del Paese. A ciascuno di loro rivolgo il mio cordiale saluto.