EN bad
volume_up
{adjective}

volume_up
cattiva {adj. f}
It is bad economic policy and bad trade policy, and it is morally bankrupt.
E’ un esempio di cattiva politica economica e di cattiva politica commerciale ed è moralmente fallimentare.
It is bad economic policy and bad trade policy, and it is morally bankrupt.
E' un esempio di cattiva politica economica e di cattiva politica commerciale ed è moralmente fallimentare.
Bad publicity is no doubt something that every public body wants to avoid.
Qualsiasi autorità vorrà sicuramente evitare la cattiva pubblicità.
volume_up
cattivo {adj. m}
I have said that anyone who asks questions is the bad guy in this debate.
Sembra che qui, chi pone delle domande si trasforma nel cattivo della situazione.
In these circumstances no treaty in these circumstances is better than a bad treaty.
In questi casi, è meglio nessun Trattato che un cattivo Trattato.
It is not a bad start for this new committee and for this new Parliament and Commission.
Non è un cattivo inizio per questa nuova commissione, per il Parlamento e per la Commissione.
This is not only bad news for them, it is also bad news for the European Union.
Non si tratta di una brutta notizia solo per questi paesi, ma di una brutta notizia anche per l’Unione europea.
This is bad news, but perhaps surprising to you, it's also part of the good news.
Questa è la brutta notizia ma.... ...anche in parte buona.
And that is not a bad feeling, particularly where health is involved.
E questa non è una brutta idea, in particolare quando si tratta di salute.
I would like to tell him that bad business for democracy is bad business for business.
Vorrei fargli notare che un brutto affare per la democrazia equivale a un brutto affare per gli affari.
These peoples have been in a bad way ever since the collapse of the Soviet Union.
Fin dalla caduta dell'Unione Sovietica, tali popolazioni attraversano un brutto periodo.
The only way to prevent a bad outcome is to prevent that first injury from happening.
L'unico modo per prevenire qualcosa di brutto è prevenire la prima lesione.
The idea was not bad, but perhaps the proposal that Finland made was just too general in nature.
L'idea non era malvagia, ma forse la proposta avanzata dalla Finlandia era troppo generica.
It is not such a bad idea, is it, ladies and gentlemen?
Onorevoli colleghi, non mi sembra un'idea così malvagia, o no?
This equation is not bad after all, and if the European Union wants to play a part in it, then it must tackle three problems.
Questa equazione alla fine non è malvagia e se l’Unione europea vuole svolgere un ruolo, essa deve affrontare tre problemi.
volume_up
infelice {adj. m/f}
To use the word bad would be perhaps the understatement of the year.
Nel 1960 avevo un matrimonio che definire infelice sarebbe l'eufemismo dell'anno.
If that is the case, I can forgive you for your bad timing.
Se così stanno le cose, posso perdonarle l'infelice scelta di tempo.
Opening a museum of European history, as the Bureau of the European Parliament has decided to do, is also a bad idea.
Aprire un museo della storia europea, come ha deciso l'ufficio di presidenza del Parlamento, è un'idea infelice.
bad
volume_up
malo {adj. m}
That is not a bad aim for the customs services. It is not a bad aim for Europe.
Non è un obiettivo malvagio per le dogane, nè per l'Europa.
questo sugo non è malvagio
Satan and bad men have now no longer any claim upon Him - too long has He been in their arms.
Satana e i malvagi non hanno ora più nulla da rivendicare su di lui:  troppo a lungo egli è stato nelle loro mani.
Furthermore, people have already had bad experiences with pledges from organisations which make their money through direct marketing.
Conosciamo poi gli sgradevoli episodi di società che, con le loro promesse, guadagnano soldi con il direct marketing.
bad (also: off, stale, adulterate)
volume_up
alterata {adj. f}
And then you have another type of bee, which we call kleptoparasites, which is a very fancy way of saying, bad-minded, murdering -- what's the word I'm looking for?
C'è un altro tipo di api, le api cuculo della famiglia delle Nomadinae o cleptoparassiti, che è un modo molto eufemistico per dire perfide, assassine... qual'è la parola più appropriata?
bad (also: failed, feeble, poor, sorry)
bad (also: damaged, off, stale)
volume_up
avariata {adj. f}
bad (also: damaged, off, stale)
volume_up
avariato {adj. m}
♫ But I had a bad piece of cod ♫
♫ ma il merluzzo era avariato... ♫
bad
bad
bad
volume_up
non buono {adj. m}

Context sentences for "bad" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishOur duty is to kick-start European integration, which is in a seriously bad way.
E' nostro dovere rilanciare la costruzione europea, attualmente a un punto fermo.
EnglishVery often when there is bad news and restrictions it comes from the Commission.
Assai di frequente le cattive notizie e le restrizioni arrivano dalla Commissione.
EnglishDemocracy in Europe is in good health, but European democracy is in a bad way.
La democrazia sta meglio in Europa, ma la democrazia europea, invece, è malata.
EnglishIn Scotland it is not just the CFP that has been bad for our fishing communities.
Per le comunità di pesca scozzesi a rivelarsi dannosa non è stata solo la PCP.
EnglishWe want to believe in you again, even though a lot of bad things have happened.
E vogliamo credere nuovamente in lei, nonostante tutto il male che c'è stato.
EnglishMadam President, it would be bad form for me to prolong the debate excessively.
Signora Presidente, sarebbe scortese da parte mia prolungare troppo la discussione.
EnglishI do believe this is a very bad directive, not in its intention but in its method.
Credo che questa sia una pessima direttiva non per le intenzioni ma per il metodo.
EnglishWe need to fight against bad practices and we need to always protect consumers.
Dobbiamo lottare contro le cattive pratiche e tutelare sempre il consumatore.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, it has been one bit of bad news after the other.
Signor Presidente, onorevoli colleghi, le cattive notizie non vengono mai sole.
EnglishRetrospective law is bad law, it is unfair law and often it is unworkable law.
Le leggi retroattive sono cattive leggi, leggi ingiuste e spesso anche inattuabili.
EnglishAnd if that requires America to show a little patience, that is no bad thing.
Se questo richiede all'America di avere un po'di pazienza non è un fatto negativo.
EnglishMy belief is that you don't have to make yourself bad to look at these issues.
La mia convinzione è che non dobbiate farvi del male per osservare questi problemi.
EnglishNow I have come to believe that a bad constitution is not better than nothing.
Mi sono ora convinto che una Costituzione difettosa non sia meglio di niente.
EnglishSo being a gang leader in the inner city wasn't such a bad deal in the mid-'80s.
Essere il leader di una gang dei bassifondi non era così male, a metà degli anni '80.
EnglishMadam President, I would like to say that the acoustics in this room are very bad.
Signora Presidente, vorrei far presente che l'acustica della sala è pessima.
EnglishThe current high prices are a good thing for some people and a bad thing for others.
I prezzi attuali elevati rappresentano un bene per alcuni e un male per altri.
EnglishIf we have to face an extreme situation then the consequences will be very bad.
Se ci troveremo di fronte a una situazione estrema, le conseguenze saranno deleterie.
EnglishAnd if that requires America to show a little patience, that is no bad thing.
Se questo richiede all'America di avere un po' di pazienza non è un fatto negativo.
EnglishThat is not such a bad idea, if everybody considers his or her own country.
Non si tratta di un'idea così inopportuna, se tutti considerano il proprio paese.
EnglishWe say they did these bad things that make it just that they should go to prison.
Diciamo che hanno fatto delle cose cattive che rendono giusto che vadano in prigione.