"bargain" translation into Italian

EN

"bargain" in Italian

EN bargain
volume_up
{noun}

bargain (also: affair, business, concern, deal)
she knows a bargain when she sees one
sa riconoscere quando si tratta di un vero affare
proprio un bell'affare! è una fregatura!
Now there are real deals to be had at bargain prices.
Adesso è possibile concludere dei veri e propri affari a prezzi d'occasione.
bargain (also: buy, good buy)
   Madam President, we have heard some fine words this evening, but let us recall that the New Partnership for Africa's Development – NEPAD – was a bargain.
   Signora Presidente, abbiamo ascoltato molte belle parole questa sera, ma non dimentichiamo che il nuovo partenariato per lo sviluppo africano (NEPAD) è stato un buon affare.

Synonyms (English) for "bargain":

bargain

Context sentences for "bargain" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishBoth sides of the bargain need to understand their rights and obligations.
Entrambe le parti in causa devono capire quali sono i loro diritti e doveri.
EnglishThe bargain that gives us civilization is a bargain to not use power.
Il patto su cui si fonda la civilta' e' un patto sul non uso del potere.
EnglishWill you keep your side of that bargain which says this Treaty is dead?
Manterrete la vostra parte del patto secondo cui il Trattato è morto?
EnglishIn the end it was a fool's bargain that was struck: the text is actually neither strong nor binding.
Alla fine, è prevalso l'inganno: il testo è in realtà debole e non vincolante.
EnglishNow there are real deals to be had at bargain prices.
Adesso è possibile concludere dei veri e propri affari a prezzi d'occasione.
EnglishIt is no longer the time for a fool’s bargain for the South.
Non è più il momento di sciocchi mercanteggiamenti per il sud.
EnglishI am confident that the forthcoming European Council will be able to fulfil its side of the bargain.
Sono certo che il prossimo Consiglio europeo sarà in grado di far fronte agli impegni che si è assunto.
EnglishThus businesses and citizens will have made a fool's bargain.
Perciò le imprese ed i cittadini saranno stati gabbati.
EnglishMr President, the Kremlin has got all it wanted from its bargain with President Sarkozy.
(EN) Signor Presidente, il Cremlino ha ottenuto tutto ciò che voleva da questa trattativa con il presidente Sarkozy.
EnglishWe should not be seen to be renewing agreements where the third party has not fulfilled their side of the bargain.
Gli accordi di pesca con i paesi terzi devono tenere conto della futura sostenibilità degli.
EnglishThe judges also want to be legislators, and in this case constitutional legislators into the bargain.
I giudici vogliono fare anche i legislatori e, nel caso specifico, addirittura i legislatori costituzionali.
EnglishThe Council has decided that the promotion of jobs in SMEs must be at a bargain price.
Il Consiglio ha deciso che la creazione di posti di lavoro nella piccola e media impresa deve essere festeggiata con poca spesa.
EnglishHence it follows that we can accept Amendment No 1 and, if that satisfies Mr Lange into the bargain, then that is another plus.
1 e se con questo posso rendere felice l'onorevole Lange, tanto meglio.
EnglishAnd bargaining is going to keep him busy, but while he is busy bargaining, the others are going to bargain at Copenhagen.
Ma mentre il presidente Barroso è intento a negoziare, gli altri andranno a negoziare a Copenaghen.
EnglishWe also call for penalties against ministries and public bodies which fail to keep their side of the bargain.
Esigiamo inoltre sanzioni da applicare ai ministeri e gli organismi pubblici che non si attengono agli accordi.
EnglishHowever, what is important now is that the Commission and the Member States drive a hard bargain in Copenhagen.
Tuttavia, ciò che davvero conta ora è che la Commissione e gli Stati membri sappiano agire bene a Copenaghen.
EnglishWe should not be seen to be renewing agreements where the third party has not fulfilled their side of the bargain.
Non dovremmo rinnovare accordi con quei paesi terzi che non hanno adempiuto agli obblighi di loro competenza.
EnglishI firmly believe that we have fulfilled our part of the bargain and we can go to Madrid with our heads held high.
Sono fermamente convinto che abbiamo adempiuto la nostra parte del patto e possiamo andare a Madrid a testa alta.
Englishthe radios were being offered at bargain prices
le radio erano in offerta a prezzi convenienti
EnglishShe is a lady who drives a very hard bargain, I have to say.
Comunque, vorrei congratularmi con la relatrice che, devo ammettere, è una signora è molto combattiva.