"to be left over" translation into Italian

EN

"to be left over" in Italian

EN to be left over
volume_up
{verb}

1. figurative

to be left over (also: to remain)
volume_up
aumentare {v.t.} [fig.]
Waste is more than the radioactive material that is left over following decommissioning.
La popolazione è ben cosciente delle conseguenze della crisi energetica e dei relativi aumenti dei prezzi dell’ energia elettrica.
to be left over (also: to remain)
volume_up
velocizzare {v.t.} [fig.]
to be left over (also: to remain)
volume_up
accelerare {v.t.} [fig.]
The main problem in the phase of preparation for accession was speeding up the administrative aspect of court cases and resolving the problems left over from the previous regime.
Nella fase preparatoria il problema principale consisteva nell'accelerare i processi giuridico-amministrativi e nel risolvere i problemi lasciati aperti dal regime precedente.
to be left over (also: to remain)
volume_up
affrettare {v.t.} [fig.]
to be left over (also: to remain)
volume_up
fare aumentare {v.t.} [fig.]

Context sentences for "to be left over" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe ninth EDF included funds left over from the previous EDF: ‘ unspent money’.
Il 9° FES comprendeva le rimanenze del FES precedente: “ somme non spese”.
EnglishThe ninth EDF included funds left over from the previous EDF: ‘unspent money’.
Il 9° FES comprendeva le rimanenze del FES precedente: “somme non spese”.
EnglishI would remind you, Mr President, that I still have some minutes left over.
Le ricordo, signor Presidente, che ho ancora a disposizione alcuni minuti.
EnglishWaste is more than the radioactive material that is left over following decommissioning.
Le scorie non si limitano al materiale radioattivo che rimane dopo la disattivazione.
EnglishIt was cosmic radiation left over from the very birth of the universe.
Era la radiazione cosmica proveniente ancora dalla nascita dell'universo.
EnglishAnd then you can maybe wash the DNA away and have the circuit left over.
Questo è quello che alcuni dei miei colleghi hanno fatto al Caltech.
EnglishAnd it does have tungsten, a little bit of tungsten, left over, that's the kind of mine it was.
C'e' un po' di tungsteno, poco, si trattava di una miniera di tungsteno.
EnglishIt does not indicate we will just carry on voting with everything that is left over.
Non c'è scritto che continueremo a votare su tutto il resto.
EnglishYou will be aware that that actually works only if there is a little time left over.
Come lei sa, si può fare soltanto se avanza un po' di tempo.
EnglishOther amended Statutes were left over to the Tempo Forte of September.
L’approvazione delle modifiche di altri Statuti è stata lasciata per il Tempo Forte di settembre.
EnglishFor anything that is aimed at minimising the damage, there is a very small amount left over.
Per tutto ciò che mira alla riduzione dei danni rimane ben poco.
EnglishAnd that's the profits you've got left over in this little net, everything else is eaten."
E questi sono gli utili che sono rimasti in questa piccola rete, tutto il resto è stato mangiato."
EnglishWhy have appropriations always been left over, Commissioner?
Signor Commissario, perché si sono sempre accumulati residui inutilizzati di stanziamenti?
EnglishThat is why I welcome the negotiations on the question of unexploded ammunition left over from warfare.
Per questo motivo, mi rallegro dei negoziati sulla questione dei residuati bellici inesplosi.
EnglishIf we do not answer this question, we will not find a solution to the three questions "left over" from Amsterdam.
Se non rispondiamo a tale domanda, non troveremo una soluzione ai tre leftover di Amsterdam.
EnglishFortunately, it was left over from the session on innovation on the Lahti agenda.
Fortunatamente, questo punto era rimasto in sospeso dalla sessione sull'innovazione ed è stato aggiunto all'agenda di Lahti.
EnglishIn both cases, the ambiguities were left over from Doha.
In entrambi i casi le ambiguità ce le trasciniamo da Doha.
EnglishIf we do not answer this question, we will not find a solution to the three questions " left over " from Amsterdam.
Se non rispondiamo a tale domanda, non troveremo una soluzione ai tre leftover di Amsterdam.
EnglishAnd it's carving things down from the top, with 96 percent waste left over and only 4 percent product.
E si ha tagliando cose dalla cima, con il 96% degli sprechi lasciati fuori e una produzione di solo il 4%.
EnglishThis is a phenomenon which must not be underestimated or regarded as a simple left-over of the past.
14. Di fronte a queste enormi sfide, come non riconoscere il ruolo che spetta all'Organizzazione delle Nazioni Unite?