"Chechen" translation into Italian

EN

"Chechen" in Italian

IT

EN Chechen
volume_up
{noun}

Chechen
How can one not defend the right of the Chechen people to express their own opinion?
Come non difendere il diritto del popolo ceceno ad esprimere la propria opinione?
We support the right of the Chechen people to self-determination even more strongly.
Sosteniamo ancor più fermamente il diritto del popolo ceceno all'autodeterminazione.
The Russians are trying to extradite Ahmed Zakayev, the envoy of the Chechen president.
I russi hanno chiesto l'estradizione di Ahmed Zakayef, l'inviato del Presidente ceceno.

Context sentences for "Chechen" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe Chechen war showed that clearly, and there will be more colonial wars.
La guerra in Cecenia lo ha dimostrato e si verificheranno altre guerre coloniali.
EnglishFirst, what is the situation regarding humanitarian help for Chechen refugees in Georgia?
Primo: qual è la situazione degli aiuti umanitari per i profughi ceceni in Georgia?
EnglishNo invitation to observe the Chechen elections has been received so far.
Nel caso delle elezioni in Cecenia finora non è stata invitata a farlo.
EnglishEvery day, around 50 Chechen citizens cross Poland’s eastern border.
Ogni giorno circa 50 cittadini ceceni varcano il confine orientale polacco.
EnglishTherefore, so far this year, no funding has been earmarked for Chechen refugees in Georgia.
Per quest'anno, quindi, non sono stati stanziati fondi per i profughi ceceni in Georgia.
EnglishTherefore, so far this year, no funding has been earmarked for Chechen refugees in Georgia.
Per quest' anno, quindi, non sono stati stanziati fondi per i profughi ceceni in Georgia.
EnglishBut, so far, no one has found a single Chechen fighter in Afghanistan.
Ebbene, fino ad ora non ne è stata trovata traccia in Afghanistan.
EnglishBoth sides are responsible for the excesses, but Chechen civilians have suffered out of all proportion.
Si assiste a un sempre maggior numero di sequestri, abusi e uccisioni casuali.
EnglishMr President, one passage in the Russian press on the ongoing Chechen tragedy struck me deeply.
B5-0150/ 2001, dell'onorevole Haarder, a nome del gruppo ELDR, sulla situazione in Cecenia;
EnglishWe condemn Russia's disproportionate and indiscriminate use of force against the Chechen population.
Condanniamo la mancata osservanza del diritto umanitario internazionale.
EnglishBoth sides are responsible for the excesses, but Chechen civilians have suffered out of all proportion.
Entrambe le parti hanno commesso abusi, ma i civili ceceni hanno sofferto a dismisura.
EnglishThe aid teams do not have free and completely secure access to all Chechen regions.
Ora queste squadre d'aiuto non possono accedere liberamente e in tutta sicurezza in tutte le regioni cecene.
EnglishIn so doing, we said that all sectors of Chechen society should be integrated into the peace process.
   – Onorevole Posselt, abbiamo preso nota delle sue considerazioni.
EnglishIn Finland at present, there is a Chechen couple, Hadižat and Malik Gataev, who have been detained.
Attualmente in Finlandia c'è una coppia di ceceni, Hadižat a Malik Gataev, in stato di detenzione.
EnglishThere is nevertheless still also a westward flow of genuine innocent Chechen refugees caught up in this brutal war.
Entrambe le parti hanno commesso abusi, ma i civili ceceni hanno sofferto a dismisura.
EnglishIs anybody here concerned about the 40 000 Chechen children killed during the Russian military operation?
Qualcuno in Aula è turbato dai 40 000 bambini ceceni uccisi durante l’operazione militare russa?
EnglishFor a year and a half - with very few interruptions - Russian troops have been bombarding Chechen settlements.
Da un anno e mezzo - con pochissime pause - le truppe russe bombardano insediamenti ceceni.
EnglishThere was also the United States who, for their own ends, also defended the cause of the Chechen Muslims.
Vi erano infine gli Stati Uniti che, per i loro scopi, difendevano la causa dei musulmani ceceni.
EnglishWe also call on the Chechen authorities to prevent such incursions being launched from their territory.
Ci appelliamo anche alle autorità cecene affinché impediscano che le incursioni partano dal loro territorio.
EnglishMany Chechen citizens have already been killed.
Molti cittadini ceceni ne sono già rimasti vittima, mentre molti, moltissimi altri sono ora in fuga.