"coincidence" translation into Italian

EN

"coincidence" in Italian

EN coincidence
volume_up
{noun}

1. general

coincidence (also: accident, case, chance, fate)
It is no coincidence that the Friday sitting has been abolished, Minister.
Non è un caso, signor Ministro, che sia stato abolito il venerdì delle tornate.
It is no coincidence that almost 100 amendments were tabled for this report.
Non è un caso che per questa relazione siano stati presentati quasi 100 emendamenti.
It is no coincidence that the main net contributors are among the worst performers. ...
Non è un caso che i principali contribuenti netti siano tra i peggiori esecutori. ...
It is not a coincidence that the Year has been declared to coincide with the Olympic Games.
Non è un caso che l'Anno sia stato dichiarato in concomitanza con i Giochi olimpici.
coincidence (also: confluence, meeting, unity)
volume_up
confluenza {f} [fig.]
coincidence (also: accident, chance, quirk)
la casualità di un incontro

2. law

coincidence (also: concurrence, conjunction)
It is not a coincidence that the Year has been declared to coincide with the Olympic Games.
Non è un caso che l'Anno sia stato dichiarato in concomitanza con i Giochi olimpici.

Synonyms (English) for "coincidence":

coincidence

Context sentences for "coincidence" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishI must say that I am satisfied by the coincidence of views between both institutions here.
Devo constatare con soddisfazione che i pareri delle due istituzioni coincidono.
EnglishIt's the support labs, which, by some coincidence, required no windows.
Sono i laboratori di supporto che, per coincidenza, non richiedevano finestre.
EnglishIt is no coincidence that the euro has been fully accepted in my own country, Ireland.
Non è una coincidenza che nella mia Irlanda l’euro sia stato accettato senza riserve.
EnglishOf course, all I can do is think what an extraordinary coincidence that is.
Ovviamente, non posso fare a meno di pensare quale straordinaria coincidenza sia questa.
EnglishWhen you have two outliers in one organism, it's not a coincidence.
Quando si hanno due valori anomali in un unico organismo non è una coincidenza.
EnglishWith this holy coincidence each word now carried a special weight.
Quella santa coincidenza faceva sì che ogni parola avesse ora un peso speciale.
EnglishIt is no coincidence that public market harmonisation is progressing so slowly.
Non è una coincidenza se l'armonizzazione in materia di appalti pubblici procede così lentamente.
EnglishBut these are not related processes; it is just a coincidence.
Ma questi processi non sono correlati tra loro; si tratta di una mera coincidenza.
EnglishThis is a very bad coincidence - this process has gone very badly.
È una circostanza tutt'altro che apprezzabile. Il processo si è svolto in maniera pessima.
EnglishI am referring more to coincidence than to his personal responsibility.
Io mi riferivo più alla coincidenza che alla sua responsabilità.
EnglishIt is no coincidence that the only minister is for foreign affairs.
Non è una coincidenza che l'unico ministro sia quello degli Esteri.
EnglishIt is no coincidence that today we are adding another reason: democracy.
Non si può dire che si vuole collaborare con il Parlamento e cominciare non rispettandone il voto.
EnglishIs it because I had the filter that I have such a strong coincidence in writing about these things?
E' perché avevo il filtro che trovo una grande coincidenza quando scrivo di queste cose?
English   Mr President, by a strange coincidence I would like to raise exactly the same point.
   – Signor Presidente, per una strana coincidenza vorrei sollevare esattamente la stessa questione.
EnglishIt bears her name: an eloquent coincidence of time and place.
Porta il suo nome: è una coincidenza eloquente del luogo e del momento.
EnglishThere is a fundamental coincidence between the two reports.
Sussiste una fondamentale coincidenza di vedute tra le due relazioni.
EnglishOnly this lunchtime, by coincidence, has that report come to me.
Per combinazione ho ricevuto la relazione proprio oggi a pranzo.
EnglishThis would seem to be a helpful coincidence giving our endeavours positive and proactive meaning.
Mi sembra una coincidenza utile per dare un significato propositivo e positivo al nostro impegno.
EnglishThis coincidence gives us cause to hope for significant changes.
Questa coincidenza ci fa ben sperare per modifiche importanti.
EnglishIt is no coincidence that, in the face of the impasses, the Chinese are trying to compromise.
Non è una coincidenza che, messi di fronte a un vicolo cieco, i cinesi stiano cercando il compromesso.