EN colour
volume_up
{noun}

colour (also: color, colorway, colourway, dye)
It has had no one colour, no one ideological colour, and no one flag.
Non ha avuto un solo colore, intendo colore ideologico, né una sola bandiera.
slowness of lifts and colour of the paint (in the process of being solved)
lentezza degli ascensori e colore della pittura (in via di soluzione)
It seems to be a government of much the same colour and speaking with two tongues.
Sembra un governo dello stesso colore e che parla con la stessa ambiguità di quello precedente.
colour (also: air, aspect, image, look)
volume_up
aspetto {m} (sembianza)
The Chinese regime is showing its true colours not only in Tibet, but also in Darfur and Zimbabwe.
Il regime cinese sta rivelando il suo vero aspetto non solo in Tibet, ma anche in Darfur e Zimbabwe.
You look very handsome, and, furthermore, somebody must have put some flowers in republican colours just there to your left.
Hai un aspetto splendido e per giunta qualcuno deve aver collocato alla tua sinistra dei fiori dai colori repubblicani.
In this the EU has shown its true colours as a purely economic community that fobs off the socially underprivileged with peanuts and empty words.
Su questo aspetto l'Unione europea ha dimostrato il suo vero volto da comunità prettamente economica che rifila ai diseredati sociali noccioline e parole vuote.
colour (also: dye, dyestuff, paint, stain)
this model is also available in solid colours
questo modello è disponibile anche in tinta unita
Now we are considering the idea of colouring white wine with red wine to make rosé wine.
Adesso siamo arrivati ovviamente alla colorazione del vino bianco con vino rosso per ottenere il rosé.
The tragedy of the War gave a particular colouring to the gradual maturing of my vocation in life.
La tragedia della guerra diede al processo di maturazione della mia scelta di vita una colorazione particolare.
They produce their own colouring book and encourage children to eat more and more of this product according to how much they are colouring in.
Vengono venduti insieme a un album da colorare che sprona i bambini a mangiare sempre più cereali man mano che procedono nella colorazione.
colour (also: appearance, aspect, look, looks)
colour (also: tone, touch)
volume_up
coloritura {f} [fig.]

Context sentences for "colour" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIn contrast, a confusing colour-coded system does not really serve a useful purpose.
Al contrario, un sistema confuso in base ai colori in realtà non ha alcuna utilità.
EnglishA little colour has now been brought into our debate.
Ringrazio di cuore i relatori: hanno un pò movimentato il dibattito.
English(FR) Mr President, my speech will focus on the issue of colour coding.
(FR) Signor Presidente, il mio intervento si concentrerà sul problema della codifica dei colori.
English(Heckling from Mr Jarzembowski) Well, he must be colour-blind.
(Intervento dell'onorevole Jarzembowski) Sembrerebbe trattarsi di un fenomeno di daltonismo!
English(RO) The subject of colour coding seems to be the most heated point of discussion in today's debate.
(RO) Il tema dei codici dei colori sembra essere il punto di più accesa discussione nel dibattito odierno.
EnglishSpecial feature: option of customised push button colour.
Particolarità: bottone personalizzabile cromaticamente.
EnglishIn fact, this report reveals a clear political colour and the 'values and standards' tag that goes with it.
In realtà la relazione ha una forte connotazione politica e propugna quindi valori e standard precisi.
EnglishIn fact, this report reveals a clear political colour and the 'values and standards ' tag that goes with it.
In realtà la relazione ha una forte connotazione politica e propugna quindi valori e standard precisi.
EnglishThat is why the Hungarian parties fully support the combined colour-coded hybrid labelling system.
Per questo motivo i partiti ungheresi danno pieno sostegno al sistema di etichettatura ibrido combinato basato sui colori.
EnglishThe European Parliament ’ s donning of the colour orange today will go down in European history.
Questa Assemblea sta vivendo il suo momento importante, che deciderà il ruolo del Parlamento europeo nell’ Europa del futuro.
EnglishAs far as this is feasible, we print every colour within the Pantone (“C” colour), HKS (“K” colours) and RAL ranges.
Nel limite del fattibile stampiamo tutti i colori delle scale Pantone (colori “C”), HKS (colori “K”) e RAL.
Englishthere was a sudden blaze of colour in the sky
ci fu un improvviso sfolgorio di colori nel cielo
EnglishTwo colour options to match your personal style.
È inoltre disponibile in due colori diversi.
EnglishMonochromatic pen, both body and clip in 5 standard colours (≥ 25’000 pieces); body and clip in special colour (> 100’000 pieces).
Corpo e clip monocromatici disponibili in 5 colori (≥  25.000
EnglishWith colour-coding like that, it would be very easy for the Commission to see at a glance what is wanted.
Con questo tipo di codifica, la Commissione potrebbe capire immediatamente e con grande facilità che cosa vogliano i parlamenti.
Englishto troop the colour
fare sfilare la bandiera del reggimento davanti ai soldati in marcia
Englishthe Trooping of the Colour
parata militare svolta nel giorno del genetliaco del sovrano
EnglishMore importantly, however, I believe that colour coding will also have the effect of stigmatising produce.
Cosa ancora più importante, però, ritengo che anche il codice basato sui colori avrà l'effetto di produrre una stigmatizzazione.
Englishlet's see the colour of your money!
Englishirrespective of colour or creed
senza distinzione d'origine o di religione