"to come to know" translation into Italian

EN

"to come to know" in Italian

EN

to come to know {verb}

volume_up
I've later come to know that to be the collective socialization of men, better known as the "man box."
Sono in seguito venuto a sapere che ciò viene chiamato la socializzazione collectiva degli uomini, meglio conosciuta come "le regole che inscatolano l'uomo".
Now that that day has come, we know that we are doomed when it comes to creating jobs in Europe.
Ora che è giunto il momento giusto, sappiamo che non abbiamo speranza di creare posti di lavoro in Europa.
Aesthetic judgments, rather than abstract reasoning, guide and shape the process by which we all come to know what we know.
Giudizi estetici piuttosto che ragionamenti astratti, guidano e danno forma al processo con cui tutti noi riusciamo a sapere quel che sappiamo.
venire a conoscenza

Similar translations for "to come to know" in Italian

come noun
come interjection
Italian
to come verb
to preposition
to conjunction
Italian
to know verb

Context sentences for "to come to know" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishShe sees in philosophy the way to come to know fundamental truths about human life.
Essa infatti vede nella filosofia la via per conoscere fondamentali verità concernenti l'esistenza dell'uomo.
EnglishNow that that day has come, we know that we are doomed when it comes to creating jobs in Europe.
Ora che è giunto il momento giusto, sappiamo che non abbiamo speranza di creare posti di lavoro in Europa.
EnglishIt tends to be always the same people taking part in these debates, and we have come to know each other fairly well.
Posso citare inoltre i pacchetti per la liberalizzazione del settore dell’ elettricità e del gas.
EnglishSince being appointed rapporteur I have come to know Madam X and she has told me her story.
Essendo stato nominato relatore, ho avuto occasione di conoscere la signora X e di apprendere da lei stessa la sua vicenda.
EnglishIt tends to be always the same people taking part in these debates, and we have come to know each other fairly well.
Spesso sono le stesse persone che intervengono in questo genere di dibattiti e ormai ci conosciamo abbastanza bene.
EnglishI am really sorry, especially since I enjoy being amongst you, because I have come to know this Parliament.
Sono sinceramente dispiaciuto tanto più che mi trovo veramente a mio agio fra di voi poiché ho imparato a conoscere il Parlamento.
EnglishWe in Parliament at least have come to know Mrs Ashton as an excellent leader.
Ritengo infondate queste critiche e in questo Parlamento abbiamo avuto modo di apprezzare le eccellenti doti di comando della signora Ashton.
EnglishThose who come to know God in this way, who "see" Him in this way, can live only in a state of being continually converted to Him.
Coloro che in tal modo arrivano a conoscere Dio, che in tal modo lo «vedono», non possono vivere altrimenti che convertendosi continuamente a lui.
EnglishDeveloping a philosophical argument in popular language, the Apostle declares a profound truth: through all that is created the “eyes of the mind” can come to know God.
E tale testimonianza viene corroborata da un'altra testimonianza di ordine superiore, menzionata dai tre Sinottici.
EnglishIn keeping that promise - or perhaps I should say in endeavouring to keep that promise - I have come to know our Union in all its diversity.
Nel mantenere la mia promessa - o per essere più preciso, nel tentativo di mantenere la mia promessa - ho avuto modo di conoscere la grande varietà della nostra Unione.
EnglishIt has been a pleasure to come to know you as a Member of this Parliament and also as a president of the sitting, often in difficult circumstances on Fridays.
Ho avuto il piacere di imparare a conoscerla in qualità di membro del Parlamento, ma anche di Presidente, nelle circostanze spesso difficili del venerdì.
EnglishWorking together in Parliament as we have been doing now for a long time, I have come to know her as someone who conscientiously applies herself to the issue of education.
Abbiamo lavorato insieme a lungo nel nostro Parlamento nazionale ed ho imparato ad apprezzarla come una persona responsabile e impegnata a favore della cultura.
English. - Mr President, we have come to know Chancellor Merkel as a charming, efficient, diplomatic and convincing version of Bismarck.
a nome del gruppo IND/DEM. - (EN) Signor Presidente, abbiamo imparato a conoscere il Cancelliere Merkel come una versione affascinante, efficiente, diplomatica e convincente di Bismarck.
EnglishIt is important for people in Europe to recognize and come to know and understand one another, and surely there can be no better instrument than literature for furthering knowledge and understanding.
La conoscenza e la comprensione reciproca sono di fondamentale importanza per l'Europa e per conoscersi e capirsi meglio non vi è strumento migliore della letteratura.
EnglishWhen the directive comes into force, patients will be offered extensive information on the new rules so that citizens can come to know what opportunities they have and make full use of them.
Quando la direttiva entrerà in vigore, i pazienti potranno ottenere informazioni esaustive sulle nuove norme, imparando così a conoscere le opportunità loro offerte e a sfruttarle appieno.