"compelling" translation into Italian

EN

"compelling" in Italian

EN

compelling {adjective}

volume_up
Now I thought that it was because I have this totally compelling helmet crusade, right, this epiphany of Tom's.
Io credevo che l'epifania di Tom fosse dovuta alla mia assolutamente convincente crociata a favore del casco.
We even live longer, which is a pretty compelling argument for marrying someone you like a lot in the first place.
Inoltre, viviamo di più, ed è un argomento abbastanza convincente per sposare una persona che vi piace molto, tanto per cominciare.
We condemn the violence but we also see that black Zimbabweans have a compelling case.
Condanniamo la violenza, ma riconosciamo anche che gli zimbabwani neri hanno argomenti convincenti.
The picture I'm about to show you is a compelling picture.
Non vi racconterei questa storia se non fosse avvincente.
As usual, Mrs Cederschiöld makes a very compelling argument for her case.
. – Come di consueto, l’onorevole Cederschiöld adduce un’argomentazione molto avvincente a sostegno delle sue affermazioni.
He knows that the arm is not there, but, nevertheless, it's a compelling sensory experience for the patient.
Sa che il braccio non è lì ma, ciononostante, è un'esperienza sensoriale avvincente per il paziente.
But one, to me, that's most compelling is the peculiar sensitivity to small changes that can make large changes in biological development -- the output.
Ma la più persuasiva delle somiglianze, secondo me, è la particolare sensibilità alle piccole variazioni che può produrre grandi cambiamenti nello sviluppo biologico, cioè nell'output.

Context sentences for "compelling" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThis too is therefore a compelling reason for us to say yes today to this regulation.
Anche questo, pertanto, è un motivo impellente per accogliere oggi tale regolamento.
EnglishThe second compelling benefit of compassion is that it creates an inspiring workforce.
Il secondo beneficio della compassione è che crea una forza lavoro ispirata.
EnglishThere is a compelling morality here apart from any other considerations.
A parte ogni altra riflessione, esse sono un problema morale impellente.
EnglishWe cannot do without standards laid down in law, and these are a compelling necessity.
Ma non possiamo rinunciare ad una determinazione giuridica standard.
English. - Mr President, I think the case for this legislation is compelling.
Signor Presidente, credo che questa legislazione sia urgentemente necessaria.
EnglishThe stories were so compelling that I decided to write a book about them.
Le storie erano tanto avvincenti che decisi di scriverci un libro.
EnglishWe do not see any compelling need for every Member State of the EU to send a representative.
Non crediamo sia necessario che ogni Stato membro dell'UE nomini un proprio rappresentante.
EnglishWe condemn the violence but we also see that black Zimbabweans have a compelling case.
Condanniamo la violenza, ma riconosciamo anche che gli zimbabwani neri hanno argomenti convincenti.
EnglishWe could talk about a kind of soul, of a ghost compelling them.
Potremmo parlare di una sorta di anima, di uno spirito che li trascina.
EnglishThis question was so compelling that we decided to explore the answer, by building Siftables.
La domanda era così interessante che decidemmo di esplorare la risposta, costruendo i Siftable.
EnglishThe numbers of port operators should not be restricted except for compelling reasons.
La quantità degli operatori portuali non dovrebbe essere limitata, tranne nel caso di ragioni imperiose.
EnglishI also wish to thank rapporteur Ungureanu for this compelling and necessary report.
Infine, vorrei anch'io ringraziare l'onorevole Ungureanu per la sua interessante e indispensabile relazione.
EnglishNow there's compelling evidence that it really needs to be 350.
Ora c'è un'evidenza irrefutabile che afferma che deve essere 350.
EnglishThere is no compelling need for the EU to provide financial support for EGTC measures.
Non vi è alcuna urgente necessità che l'Unione europea fornisca sostegno finanziario per le misure del GECT.
EnglishSo a very compelling theory that's really mainstream physics.
potete calcolare come le tre forze, a parte la gravità, quasi sembrino unirsi in una forza sola.
EnglishCertainly Mrs Cederschiöld makes some very compelling points, but there are other views also.
L’onorevole Cederschiöld vanta di certo alcune idee avvincenti, ma ci sono anche altri punti di vista.
EnglishNo more partisan ulterior motives compelling countries with different sensitivities to work together.
Senza più ulteriori motivi di parte che obblighino i paesi con diverse sensibilità a collaborare.
EnglishThis sounds immensely boring but games are able to make this process incredibly compelling.
Ciò sembra immensamente noioso, ma i giochi sono in grado di rendere questo processo incredibilmente attraente.
EnglishMoreover, there are compelling humanitarian reasons to act.
Inoltre, vi sono urgenti ragioni umanitarie per agire.
EnglishIt is important to set a final date otherwise there will be no compelling reason to change.
È essenziale che venga fissato un termine perché, altrimenti, i piani di riconversione non avranno valore vincolante.