"conceal from" translation into Italian

EN

"conceal from" in Italian

See the example sentences for the use of "conceal from" in context.

Similar translations for "conceal from" in Italian

to conceal verb
from preposition
Italian

Context sentences for "conceal from" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishMr Collins, I will not conceal from you that I am very pessimistic about this.
Onorevole deputato, non le voglio tacere che sono molto pessimista al proposito.
EnglishThere is no reason to conceal that fact from the House.
Non c'è alcun motivo per nascondere questo dato all'Assemblea.
EnglishWe cannot conceal from consumers the fact that genetically-modified organisms are everywhere.
Non possiamo nascondere ai consumatori il fatto che gli organismi geneticamente modificati sono presenti ovunque.
EnglishThere is the approach taken by those who are trying to conceal the actual situation from the citizens of a country.
Vi è l'approccio assunto da chi tenta di nascondere la situazione reale ai cittadini di un paese.
EnglishI really do believe in enlargement, but we must not conceal from the taxpayers the fact that there is a price to pay.
Credo fermamente nell'ampliamento, ma non possiamo nascondere ai contribuenti che esso comporterà dei costi.
EnglishOur task is to elicit the truth and to demand accountability on our citizens’ behalf, not to conceal the truth from them.
Il nostro compito è dire la verità ed esigere responsabilità democratica in nome dei nostri cittadini, non nascondere loro la verità.
EnglishHow, during the negotiations for the PNR Agreement, could the United States conceal such essential information from its partner?
Come hanno potuto gli Stati Uniti nascondere al loro alleato un'informazione così importante durante i negoziati sull'accordo PNR?
EnglishI would not conceal from you the fact that the Commission was aware from the outset that this rule would lead to distortions.
Non è mia intenzione nascondervi che fin dall'inizio la Commissione era consapevole che questa regola avrebbe provocato delle perturbazioni.
EnglishTo close, I will not conceal from you the fact that, as far as public procurement is concerned, I was hoping for a more daring, a more courageous stand.
Per concludere, non vi nascondo che, per quanto riguarda gli appalti pubblici, speravo si prendesse una posizione più audace, più coraggiosa.
EnglishIn contrast to the Santer Commission, the current Commission, despite all the mistakes, has not attempted to conceal information systematically from Parliament.
Contrariamente alla Commissione Santer, quella attuale – malgrado gli errori commessi – non ha mai tentato di celare sistematicamente le informazioni al Parlamento.
EnglishIn contrast to the Santer Commission, the current Commission, despite all the mistakes, has not attempted to conceal information systematically from Parliament.
Non si è accontentata di verificare l’ autenticità delle firme e di contarle, bensì ha anche collaborato con i gruppi per persuadere i parlamentari a ritirare le firme.
EnglishEuropean taxpayers are entitled to know where the aid is going to, and there is no reason, either, to conceal from the recipients where the same aid is coming from.
Il contribuente europeo ha diritto di sapere dove vanno a finire gli aiuti che forniamo e tanto meno vi è motivo di nascondere ai beneficiari da chi provengono gli aiuti.
EnglishWhen the UN Declaration was drawn up, the Soviet Union tried to confuse the various rights in order to conceal from people the fact that they were being deceived as to their basic rights.
All'epoca della stesura della Dichiarazione delle Nazioni Unite, l'Unione sovietica cercò di confondere diritti diversi per occultare le violazioni commesse contro i diritti fondamentali.

Other dictionary words

English
  • conceal from

Have a look at the Turkish-English dictionary by bab.la.