"concealed" translation into Italian

EN

"concealed" in Italian

EN concealed
volume_up
{adjective}

1. general

concealed (also: face down)
volume_up
coperto {adj.} (nascosto)
The Commission has positively concealed fraud and so shown the need for an independent director of OLAF.
La Commissione ha coperto direttamente le frodi e quindi di fatto ha dimostrato la necessità di un direttore dell'OLAF che sia indipendente.
The Commission has positively concealed fraud and so shown the need for an independent director of OLAF.
La Commissione ha coperto direttamente le frodi e quindi di fatto ha dimostrato la necessità di un direttore dell' OLAF che sia indipendente.
I fail to understand why this step towards greater transparency is so feared by the institutions' legal services and is, likewise, concealed by politicians.
Non si capisce perché questo passo avanti verso una maggiore trasparenza sia tanto temuto dai servizi giuridici delle istituzioni e altrettanto coperto dai responsabili politici.
concealed
volume_up
dissimulato {adj.} (rancore)
Six months ago, he started to relax; then he clamped down, and he sometimes concealed important information, as you well know.
Sono sei mesi che ha incominciato a sorridere, poi ha frenato e qualche volta ha dissimulato alcuni elementi importanti, e lei lo sa.
It can also, however, happen surreptitiously through concealed mistrust.
Ciò può avvenire apertamente e con violenza - purtroppo non mancano già esempi in questo senso - ma anche in modo dissimulato, attraverso una sfiducia di fondo.
concealed (also: larvated)
volume_up
larvato {adj.} (velato)
concealed
volume_up
segreto {adj.} (dissimulato)
Ciò non dovrebbe rimanere un segreto.
According to the report, the previous Commission underestimated the BSE problem and concealed its seriousness.
La relazione sostiene che la Commissione precedente ha sottovalutato il problema dell'ESB, tenendone segreta la gravità.
For its part, the Commission has never concealed the fact that it would prefer a more fundamental reform as represented by Option B, aid per tree.
La Commissione, per contro, non ha mai fatto segreto di preferire una riforma più profonda, come prevederebbe la seconda alternativa, vale a dire gli aiuti per albero.

2. "entrance"

concealed (also: recessed, backstage, perdu, perdue)
In addressing this issue, the Commission has never concealed its guiding principles.
La Commissione in questa faccenda non ha mai nascosto i principi che la orientano.
We have not concealed our disappointment and we have expressed it to those countries.
Non abbiamo nascosto la nostra delusione, che anzi abbiamo comunicato a questi paesi.
However, the growing crisis was concealed from policyholders.
Tuttavia, il progressivo aggravamento della crisi è stato tenuto nascosto ai titolari delle polizze.

Synonyms (English) for "concealed":

concealed

Context sentences for "concealed" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishMeasures are needed to safeguard against vital information being concealed.
Sono necessaire misure di tutela contro l’occultamento di informazioni essenziali.
EnglishState aids, whether open or concealed, are therefore placed under scrutiny.
Sul banco degli imputati ci sono quindi gli aiuti statali, aperti o nascosti.
EnglishMeasures are needed to safeguard against vital information being concealed.
Lascio ai colleghi francesi il compito di rispondere agli attacchi rivolti contro Strasburgo.
EnglishThe ending of this concealed subsidisation is a first necessary step.
L'eliminazione di questi sussidi nascosti è un primo passo necessario.
EnglishThis gunboat diplomacy is no longer even being concealed behind the facade of the UN.
Questa politica di " cannoneggiamento» non si nasconde neanche più dietro il paravento dellʼ ONU.
EnglishThe restoration work will also resurrect certain construction elements that have been concealed over time.
Inoltre saranno riportati alla luce elementi architettonici occultati nel tempo.
EnglishThis gunboat diplomacy is no longer even being concealed behind the facade of the UN.
Questa politica di "cannoneggiamento» non si nasconde neanche più dietro il paravento dellʼONU.
Englishthe reasons for the foreign imperialist intervention cannot be concealed;
? non si possono insabbiare le ragioni che sono state alla base dell’intervento imperialista straniero;
EnglishThis is an entirely crucial factor in the debate, which, I believe, has been unjustly concealed.
La decisione di abolire le quote è stata presa dieci anni fa, con il consenso di tutti i governi.
EnglishYes to competition, no to its evident or concealed distortion.
Sì alla concorrenza, no alle sue distorsioni evidenti o occulte.
EnglishHowever, this information is concealed from our fellow citizens.
Questa notizia però viene nascosta ai nostri concittadini.
EnglishWill it be possible to make real savings in administration, without more new concealed channels being found?
Vorremmo raggiungere un accordo durante la Presidenza del Lussemburgo.
EnglishThis is also part of the story and should not be concealed.
Anche questo fa parte della vicenda e non bisogna nasconderlo.
EnglishWe cannot approve of a statute that contains possible elements in the form of concealed pay.
Non possiamo approvare uno statuto contenente elementi che potrebbero consentire forme occulte di pagamento.
EnglishThe Greek Government was told of the problem in March 2005, but concealed it for eleven months.
Il governo greco era stato informato della questione nel marzo 2005, ma l’ha tenuta nascosta per undici mesi.
EnglishYet the number of victims alone should concern us, if it were not concealed by the effects of poverty.
Dovremmo essere allarmati dal numero delle vittime, se solo non ci fosse la povertà a tenerle nascoste.
EnglishThe Greek Government was told of the problem in March 2005, but concealed it for eleven months.
Il governo greco era stato informato della questione nel marzo 2005, ma l’ ha tenuta nascosta per undici mesi.
EnglishWe are constantly asserting that these are concealed in many cases under the cover of other programmes.
Affermiamo costantemente che in molti casi queste sono nascoste sotto la copertura di altri programmi.
EnglishFor in this very city is concealed a wonderful power, whose ultimate source is the Christian tradition.
In questa città, infatti, si cela una mirabile forza, la cui fonte è radicata nella tradizione cristiana.
EnglishThis is an entirely crucial factor in the debate, which, I believe, has been unjustly concealed.
Questo è un elemento assolutamente centrale della discussione che credo sia passato ingiustamente sotto silenzio.