"consequent" translation into Italian

EN

"consequent" in Italian

EN consequent
volume_up
{adjective}

The consequent rush by the airlines to save money could also endanger transport safety.
La conseguente corsa al risparmio delle compagnie potrebbe anche compromettere la sicurezza dei trasporti.
I agree with the need and consequent allocation of additional expenditure, beyond the ceilings of headings 1 and 4.
Concordo con la necessità e la conseguente allocazione di alcune risorse supplementari, eccedenti il massimale della rubrica 1 e 4.
conseguente a qcs
volume_up
derivante {adj. m/f}
Perhaps the Presidency is not aware but KLM, which now operates out of the airport, has announced job losses already consequent on this decision taking place in 15 months ' time.
Forse la Presidenza non ne è a conoscenza, ma la KLM, che lavora fuori dall'aeroporto, ha annunciato che già tra 15 mesi ci sarà una riduzione dei posti di lavoro derivante da questa decisione.
consequent (also: coherent, consecutive, consistent)
volume_up
coerente {adj. m/f}
This would require of the European Parliament a consequent and comprehensive reform of its rules of procedure, or we shall be unable to keep pace with our workload.
Ciò richiede dal Parlamento europeo una riforma coerente ed ampia del suo Regolamento interno, altrimenti non saremo più in grado di compiere il nostro lavoro.

Synonyms (English) for "consequent":

consequent

Context sentences for "consequent" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishNor is it easy to put a price on the health problems consequent upon environmental pollution.
Essa s’ incentrerà sui bambini, ma utilizzeremo anche strumenti giuridici, eccetera.
EnglishIt is this that caused the consequent delay in the subsequent report from the Court of Auditors.
E'stata questa la causa del successivo ritardo della relazione della Corte dei conti.
EnglishIt is this that caused the consequent delay in the subsequent report from the Court of Auditors.
E' stata questa la causa del successivo ritardo della relazione della Corte dei conti.
EnglishHow could we justify the consequent impact on employment growth in a time of crisis?
Come potremmo giustificare l'impatto che avrebbe sulla crescita dell'occupazione in un momento di crisi?
EnglishNor is it easy to put a price on the health problems consequent upon environmental pollution.
Analogamente, non è facile far pagare un prezzo per i problemi sanitari causati dall’inquinamento ambientale.
EnglishThe sooner measures are taken to protect the climate, the lower the consequent costs will be for the economy.
Prima si provvede a varare misure di protezione del clima, più bassi saranno i costi per l’economia.
EnglishAs regards the Mulder report, however, we retain the amendments consequent upon our group’s position.
Tuttavia, manteniamo alcuni emendamenti alla relazione Mulder che riflettono la posizione del nostro gruppo.
EnglishA consequent legal gap therefore needed to be filled.
Vi era quindi un vuoto giuridico da colmare.
EnglishIn fact, nothing about colonisation and consequent democracy deprivation is mentioned in this report.
Di fatto, la relazione non contiene il benché minimo accenno alla colonizzazione e alla perdita di democrazia che ne consegue.
EnglishIt expresses itself in 20 official and working languages, with the consequent expense and complexity.
Tuttavia, come mi viene spesso ricordato, questo gran numero di lingue non rappresenta l’ intera diversità linguistica dell’ Europa.
Englishthe strike and the consequent redundancies
lo sciopero e i conseguenti licenziamenti
EnglishThis resolution also covers additional requirements consequent on other fundamental pillars of the European Union.
La risoluzione citata affronta anche le esigenze aggiuntive collegate con gli altri pilastri fondamentali dell'Unione europea.
EnglishThe joint selling of football rights risks creating a seller with market power and the consequent transfer of that market power downstream.
Potrebbe anche essere un altro operatore via cavo e ciò comporterebbe potenzialmente un costo per il consumatore.
EnglishThe sooner measures are taken to protect the climate, the lower the consequent costs will be for the economy.
   – Signora Presidente, sono grata per la risposta esauriente alla mia interrogazione sul coordinamento in materia di diritti umani e lotta al terrorismo.
Englishto be consequent upon sth
EnglishIn this context, attention is drawn to the provisions of Chapter 3 of the Euratom Treaty and the consequent Community legislation.
In questo contesto, si richiama l'attenzione sulle disposizioni del Capitolo 3 del Trattato EURATOM e della successiva legislazione comunitaria.
EnglishBy integrating new Member States, the Union has to face the consequent political, financial and institutional challenges it implies.
Integrando nuovi Stati membri, l'Unione deve affrontare le conseguenti sfide politiche, finanziarie e istituzionali che tale integrazione comporta.
EnglishThe Iron Curtain and the Berlin wall were brought down by information provided by the international community and the consequent need for freedom.
La cortina di ferro e il muro di Berlino sono stati schiacciati dall'informazione internazionale e dal bisogno di libertà che ne è conseguito.
EnglishThe Iron Curtain and the Berlin wall were brought down by information provided by the international community and the consequent need for freedom.
La cortina di ferro e il muro di Berlino sono stati schiacciati dall' informazione internazionale e dal bisogno di libertà che ne è conseguito.
EnglishDoris Pack has already referred several times to the consequent need to root sport in the EU Treaties and have it influence the Treaty of Amsterdam.
La onorevole Pack ha già parlato in più occasioni della necessità di inserire lo sport nei Trattati europei e in particolare in quello di Amsterdam.