"consultation between the" translation into Italian

EN

"consultation between the" in Italian

See the example sentences for the use of "consultation between the" in context.

Similar translations for "consultation between the" in Italian

consultation noun
to consult verb
between preposition
the adverb
the article
to the verb

Context sentences for "consultation between the" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe Commission intends to hold such a consultation between July and October of this year.
La Commissione vorrebbe tenere tale consultazione quest’anno, tra luglio e ottobre.
EnglishThe Commission intends to hold such a consultation between July and October of this year.
La Commissione vorrebbe tenere tale consultazione quest’ anno, tra luglio e ottobre.
EnglishA compulsory procedure for consultation between airport management bodies and users must exist.
Deve esistere una procedura di consultazione obbligatoria fra gestori aeroportuali e utenti.
EnglishThere has been effective consultation between the different rapporteurs and the Commission.
Ci sono state buone consultazioni fra i vari relatori e la Commissione, che ci ha preso sul serio.
EnglishHowever, that can only be achieved if there is increased consultation between the Council and Parliament.
Questo è però possibile solo se aumenta la consultazione tra Consiglio e Parlamento.
EnglishThis structure will be responsible for dialogue, cooperation and consultation between these countries.
Tale struttura sarà responsabile del dialogo, della cooperazione e della consultazione fra gli Stati.
EnglishLet us use this notion as a starting point for consultation between the groups so that we will arrive at consensus.
Partendo da questo spunto dobbiamo riflettere per poter giungere a un consenso fra i nostri gruppi.
EnglishThirdly, where the adoption of the euro is concerned, there is a need for broad consultation between social partners.
In terzo luogo, per quanto riguarda l’adozione dell’euro, sono necessarie ampie consultazioni fra i .
EnglishA compulsory procedure for consultation between airport managing bodies and airport users should be put in place.
Si dovrebbe istituire una procedura obbligatoria per le consultazioni tra i gestori e gli utenti degli aeroporti.
EnglishIt is, of course, a statement that has been drawn up following consultation between the 15, between diplomats.
Si tratta, ovviamente, di una dichiarazione che è stata stesa in seguito a consultazioni tra i Quindici, tra diplomatici.
EnglishContrary to all the rules, the consultation between Disselkoen and his lawyer was recorded with a video camera.
In violazione di tutte le norme, la consultazione tra Disselkoen e il suo avvocato è stata registrata con una videocamera.
EnglishThis area, communications and the poor consultation between the Member States in that regard, has been a pitiful failure.
Questo aspetto, ovvero la comunicazione e la scarsa consultazione tra gli Stati membri, è stato un totale fallimento.
EnglishThe Sterckx, Savary and Ainardi reports place the emphasis on cooperation and consultation between different companies.
Le relazioni Sterckx, Savary e Ainardi pongono l'accento sulla cooperazione e la consultazione fra le varie aziende ferroviarie.
EnglishWe are seeking early consultation between the two parties when political incidents occur that may affect the other party.
Intendiamo avviare una rapida consultazione tra le due parti in caso di incidenti politici che possano eventualmente nuocere l'altra parte.
EnglishThey hardly seem to be involved in the consultation between the European social partners in this respect.
Sembra inoltre che questo gruppo difficilmente potrà essere preso in considerazione nella consultazione fra le parti sociali europee dedicata all'argomento.
EnglishTransparency, Mr President, and multilateral consultation between all Member States are essential ingredients for a common policy.
La trasparenza, signor Presidente, e la consultazione multilaterale tra tutti gli Stati membri sono elementi essenziali per una politica comune.
EnglishHowever, there are still some differences over the third maritime package, and these will require further consultation between the parties.
In relazione al terzo pacchetto marittimo permangono tuttavia alcune divergenze che richiederanno ulteriori consultazioni tra le parti.
EnglishIt is our task to build credible and workable partnerships through dialogue and consultation between our respective parliaments.
Il nostro compito è quello di stringere partenariati credibili e praticabili tramite il dialogo e la consultazione tra i nostri rispettivi parlamenti.
EnglishIt is indeed proof of Europe's decisiveness that we achieved a result in this way, in consultation between all the institutions.
Il fatto che abbiamo conseguito un risultato in questo modo, in consultazione con tutte le istituzioni, è di fatto una dimostrazione della determinazione dell'Europa.
EnglishThere should be more consultation between officials from the countries around Yugoslavia and yourself, Commissioner, and perhaps also members of the Council.
Inoltre, ci dovrebbero essere maggiori consultazioni tra i responsabili dei paesi confinanti con la Iugoslavia e il Commissario o i membri del Consiglio.

Other dictionary words

English
  • consultation between the

In the English-Dutch dictionary you will find more translations.