"covered under" translation into Italian

EN

"covered under" in Italian

See the example sentences for the use of "covered under" in context.

Context sentences for "covered under" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishIt is only covered by proposals under Articles 149 and 150 of the Treaty.
E' prevista solo da alcune proposte in virtù degli articoli 149 e 150 del Trattato.
EnglishIt seems to me that I have covered the requirements under the Rules of Procedure.
Ritengo di aver rispettato i requisiti previsti dal Regolamento.
EnglishIt is also important that imitation and converted weapons should be covered under the directive.
Inoltre è importante che le armi imitate e trasformate siano altrettanto contemplate dalla direttiva.
EnglishThat being said, even if the amounts in question are minimal, they are still covered under contractual liability.
Detto questo, per quanto gli importi siano molto esigui, rimane l'obbligo contrattuale.
EnglishThat being said, even if the amounts in question are minimal, they are still covered under contractual liability.
Detto questo, per quanto gli importi siano molto esigui, rimane l' obbligo contrattuale.
EnglishIndeed, the Roma would be covered under discrimination based on ethnicity and race.
In effetti, la problematica dei Rom sarebbe già contemplata nell'ambito della discriminazione in funzione dell'etnia e della razza.
EnglishIn Portugal, 356 140 Portuguese enterprises would be covered under this exemption if it were adopted by the Portuguese Government.
In Portogallo 356 140 imprese portoghesi sarebbero interessate a tale esenzione qualora venisse adottata dal governo portoghese.
EnglishThe civilian population is all too often the victim of the use of weapons covered under the Convention on Certain Conventional Weapons.
Troppo spesso la popolazione civile è vittima dell'utilizzo di armi contemplate dalla Convenzione su talune armi convenzionali.
EnglishThe exertion of political influence is not covered by decisions under takeovers law at European level, and should be avoided and prevented.
E’ indispensabile mettere apertamente la questione sul tavolo del Consiglio e rivolgere un appello a tutti i responsabili al suo interno.
EnglishIn the Fifth Framework Programme, diabetes research was covered under the quality of life and management of living resources programme.
Nel quinto programma quadro, la ricerca sul diabete era inclusa nel programma sulla qualità della vita e la gestione delle risorse biologiche.
EnglishMy understanding from the interpretation was that the incineration of dead animals is not covered by this directive under the terms of Article 2(2).
Secondo la mia interpretazione, l'incenerimento degli animali morti non è coperto dalla direttiva in base all'articolo 2, paragrafo 2.
EnglishAn important question that was raised is whether the Agency should also act in areas now covered under Title VI of the Treaty on European Union.
Un’importante questione emersa è se l’agenzia debba intervenire anche in settori non rientranti nel Titolo VI del Trattato sull’Unione europea.
EnglishAn important question that was raised is whether the Agency should also act in areas now covered under Title VI of the Treaty on European Union.
Un’ importante questione emersa è se l’ agenzia debba intervenire anche in settori non rientranti nel Titolo VI del Trattato sull’ Unione europea.
EnglishA new directive must cover discrimination and access to goods and services on all grounds that have not been covered as yet under Article 13 legislation.
Una nuova direttiva deve includere discriminazione e accesso a beni e servizi su tutti i campi non acclusi finora nella legislazione dell'articolo 13.
EnglishEnsuring all products and selling practices are suitably covered under equal rules is a vital component in restoring investor confidence.
Garantire che tutti i prodotti e tutte le pratiche di vendita sono adeguatamente coperti da norme uguali è un fattore vitale per riconquistare la fiducia dei consumatori.
EnglishThe exertion of political influence is not covered by decisions under takeovers law at European level, and should be avoided and prevented.
L’influenza politica infatti non è prevista dalle decisioni che devono essere adottate a livello europeo nell’ambito della normativa sulle acquisizioni, e va evitata e impedita.
EnglishThe purpose of this cooperation is to ensure that such conduct is subject to criminal sanctions or covered by exemptions under the principle of double jeopardy.
Scopo di questa cooperazione è di far sì che tali comportamenti siano passibili di sanzioni penali ovvero formino oggetto di deroga al principio della doppia imputazione.
EnglishFirst, it provides greater protection for workers in all sectors of the economy, including sea and air transport, which were not covered under current legislation.
Innanzi tutto, offre una maggiore protezione ai lavoratori di tutti i settori dell'economia, compresi i trasporti marittimi e aerei, che non erano coperti dall'attuale legislazione.
EnglishChanges in the legal bases are also recorded, notably concerning matters covered under the old Article 43 - agriculture - and which now come under the title covering public health.
Ci sono stati cambiamenti di base giuridica, specialmente per i temi previsti dall'ex articolo 43 (agricoltura) che adesso sono inclusi nel titolo relativo alla salute pubblica.
EnglishThe main question posed during the debate was this: should fire prevention be covered under the regulation on rural development, or should it be reintroduced into Forest Focus?
   Durante il dibattito ci siamo principalmente chiesti se la prevenzione degli incendi dovesse rientrare nel regolamento sullo sviluppo rurale o essere reintrodotta nel programma Forest Focus.

Other dictionary words

English
  • covered under

Do you want to translate into other languages? Have a look at our German-English dictionary.