"cross-border" translation into Italian

EN

"cross-border" in Italian

EN cross-border
volume_up
{adjective}

cross-border (also: cross-boundary, transboundary)
It is therefore extremely difficult to use it in cross-border trade.
E' perciò estremamente problematico impiegarla nel commercio transfrontaliero.
It is therefore extremely difficult to use it in cross-border trade.
E'perciò estremamente problematico impiegarla nel commercio transfrontaliero.
Cross-border problems call for a cross-border strategy and approach.
I problemi di tipo transfrontaliero richiedono una strategia e un approccio transfrontalieri.

Context sentences for "cross-border" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Englishon a preferred infrastructure for the processing of cross-border retail payments
istituti di credito hanno raggiunto un accordo sull’i nfrastruttura da utilizzare
English(SV) The June List is in favour of cross-border police cooperation.
La Lista di giugno è favorevole alla cooperazione transfrontaliera di polizia.
EnglishMacro-regions are ideal instruments for dealing with cross-border challenges.
Le macroregioni sono strumenti ideali per affrontare le sfide transfrontaliere.
EnglishI look forward to monitoring the progress of the new cross-border groupings.
Attendo con ansia di monitorare il progresso dei nuovi gruppi transfrontalieri.
EnglishThe activities of micro-entities are of negligible cross-border significance.
L'importanza transfrontaliera delle attività delle microentità è trascurabile.
EnglishIt may refer to cross-border cooperation measures, or to other structural measures.
Possono essere misure di cooperazione transfrontaliera o altre azioni strutturali.
EnglishWe want interconnectors to be extended in order to permit cross-border exchange.
Vogliamo che le interconnessioni siano estese per consentire scambi transfrontalieri.
EnglishParliament and the EU Council to charge the same fees for cross-border and national
un regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio UE, ad applicare ai pagamenti
EnglishHowever, the cross-border provision of services is still failing to progress.
La prestazione transfrontaliera di servizi, tuttavia, non registra progressi.
EnglishConditions for access to the network for cross-border exchanges in electricity (
Condizioni di accesso alla rete per gli scambi transfrontalieri di energia elettrica (
English(SV) Road safety is an extremely important cross-border issue.
La sicurezza stradale è una questione transfrontaliera della massima importanza.
Englishbetween the levels of service for national and cross-border retail payments by
di un’area unica dei pagamenti in euro nel cui ambito non sussistano, entro
EnglishIt is therefore very important to regulate the principles of cross-border medical care.
E' quindi davvero importante regolamentare l'assistenza medica transfrontaliera.
EnglishWe are talking about the most serious cross-border humanitarian crisis in the world.
Stiamo parlando della più grave crisi umanitaria transfrontaliera del mondo.
EnglishI trust it will prove possible to reach agreement on all cross-border issues.
Confido che sarà possibile raggiungere un accordo su tali questioni transfrontaliere.
EnglishPeople understand that there is a need for cross-border cooperation in this area.
La gente si rende conto della necessità di una cooperazione senza frontiere in materia.
Englishin euro and have adopted conventions for basic cross-border credit transfer services.
di preferenza per il trattamento dei pagamenti al dettaglio transfrontalieri
EnglishIf Brussels confined itself to cross-border issues, then no one would have a problem.
Se Bruxelles si limitasse alle questioni transfrontaliere, nessuno avrebbe problemi.
EnglishI am personally very much in favour of giving such priority to cross-border sections.
Personalmente, credo molto a questa priorità accordata alle tratte transfrontaliere.
EnglishIt is an excellent initiative, especially as it gives rise to cross-border projects.
L'iniziativa è validissima, soprattutto perché dà spazio a progetti transfrontalieri.