"destined" translation into Italian

EN

"destined" in Italian

EN destined
volume_up
{adjective}

destined (also: arranged, assigned, designed)
volume_up
destinati {adj. m pl}
These revenues must be exclusively destined for environmental policies.
Tali introiti devono essere destinati esclusivamente alle politiche ambientali.
We need both instruments, as not everyone is destined to be an entrepreneur.
Abbiamo bisogno di entrambi gli strumenti, in quanto non tutti sono destinati a diventare imprenditori.
Nevertheless, I would like to ask a question: is the money destined for this purpose sufficient?
Voglio tuttavia porre un interrogativo: ma i danari che vengono destinati a questa finalità sono sufficienti?
destined (also: assigned, employed, intended)
volume_up
addetto {adj. m}

Synonyms (English) for "destined":

destined
English

Context sentences for "destined" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishUnfortunately, not all of these legitimate expectations are destined to come true.
Purtroppo non tutte queste aspettative legittime sono destinate a diventare realtà.
EnglishMuch of our energy is destined for this specific sector in particular.
Gran parte della nostra energia viene destinata proprio a questo settore specifico.
EnglishEurope has never been destined to remain an exclusive club for Christian nations.
L'Europa non è mai stata destinata a rimanere un circolo esclusivo per le nazioni cristiane.
EnglishBut Estonia is destined to become - and to remain - a multicultural and multilingual society.
In futuro, l'Estonia diverrà comunque una società multiculturale e plurilingue.
EnglishBut it has a terrible catch, and the catch is that this system is destined to collapse.
Ma c'è un rovescio della medaglia. ~~~ Ossia che questo sistema è destinato a crollare.
EnglishThis is why moral uneasiness is destined to become even more acute.
È per questo che l'inquietudine morale è destinata a divenire ancor più profonda.
EnglishThis is not a good enough formula for tackling the crisis and it is destined to make it worse.
E' una ricetta inadeguata ad affrontare la crisi e che è destinata ad aggravarla.
EnglishIf we lose our grip on crime, we shall be destined to fail elsewhere too.
Se non ce la faremo in questo campo, non ce la faremo in nessun altro.
EnglishThe weapons and the instructors were destined for the Houthi rebels.
Sia gli istruttori, sia le armi dovevano raggiungere i ribelli Houthi.
EnglishHowever, mountains of paper were destined for the waste paper basket from the outset.
Altrettante però sono finite nel cestino della carta straccia.
EnglishDoes recent history not teach us that artificial constructions are destined to collapse?
La storia recente non ci insegna forse che le costruzioni artificiali sono destinate a crollare?
EnglishThat is why we are so worried that all our hopes are destined to be dashed.
Questo è il motivo per cui temiamo che tutte le nostre aspettative siano destinate a essere deluse.
EnglishOf the total production, only 20% is destined for international trade.
Rispetto alla produzione totale, solo il 20 per cento è destinato al commercio internazionale.
EnglishWith the 1% of GDP destined for the budget, policy is impossible.
Con l’1 per cento del PIL destinato al bilancio, è impossibile attuare qualunque politica.
EnglishIt seems destined to continue amid suffering and crises.
Essa sembra condannata a continuare la sua esistenza tra sofferenze e crisi.
EnglishI would like to know exactly which areas it is destined for.
Vorrei sapere con precisione a quali aree saranno destinate le risorse.
EnglishIt is my opinion that those who have resources and do not put them to use are destined to go into decline.
A mio giudizio, chi ha le risorse e non le utilizza è votato al fallimento.
EnglishIs that extraordinary, prolonged political and cultural effort destined to end up in oblivion?
Che quello straordinario e prolungato sforzo politico e culturale è destinato a finire nel nulla?
EnglishThese farms, which were already struggling with the economic crisis, are now destined for bankruptcy.
Queste aziende, che già combattevano con la crisi economica, sono ora destinate al fallimento.
EnglishAnd it's destined to collapse for many reasons -- kind of Malthusian reasons -- that you run out of resources.
Ed è così per diversi motivi - motivi di tipo malthusiano - cioè, che si esauriscono le risorse.