EN

direct {adverb}

volume_up
This is the direct responsibility of the Member States and the Commission.
Ne sono direttamente responsabili gli Stati membri e la Commissione.
The Commission's communication makes no direct mention of recycling.
La comunicazione della Commissione non fa direttamente riferimento al riciclaggio.
This included the direct intervention of the President of Russia himself.
Lo stesso Presidente russo è direttamente intervenuto in tale campagna.

Context sentences for "direct" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe time has come to open direct negotiations between China and the Dalai Lama.
E'giunto il momento di aprire la trattativa diretta tra la Cina e il Dalai Lama.
EnglishAll direct aid given to agricultural production ought to gradually be abolished.
Ogni aiuto diretto alla produzione agricola andrebbe gradualmente smantellato.
EnglishThat is why it is not possible to make as direct a link as you would have liked.
Perciò, non è possibile stabilire un collegamento diretto come lei avrebbe voluto.
EnglishIt is with all of the direct or indirect victims in mind that we must intervene.
E’ per questo che la solidarietà europea deve agire come istinto di sopravvivenza.
EnglishWe have conducted a lengthy debate, both direct and indirect, with the Commission.
Abbiamo avuto un lungo confronto, in modo diretto e indiretto, con la Commissione.
EnglishOtherwise, this could have a direct bearing on the EU's relations with ASEAN.
Altrimenti questo può avere un'influenza diretta sul rapporto tra l'UE e l'ASEAN.
EnglishWe are discussing direct investment by one Member State in another Member State.
Stiamo parlando di investimenti diretti di uno Stato membro in un altro Stato membro.
EnglishDirect participation makes possible a European perspective at the local level.
La partecipazione diretta rende possibile una prospettiva europea a livello locale.
EnglishA single, direct point of contact has been designated in each of our Member States.
In ciascuno Stato membro è stato istituito un unico punto di contatto diretto.
EnglishFour months ago the direct night train from Stockholm to Berlin disappeared.
Quattro mesi fa il treno notturno diretto Stoccolma-Berlino è stato soppresso.
EnglishAccording to the media, my country would be one of the direct targets of this report.
Secondo la stampa, il mio paese sarebbe uno dei bersagli diretti della relazione.
EnglishYet this report goes deeper than just imposing direct charges on the public.
La relazione però non si limita soltanto a imporre costi diretti sul pubblico.
EnglishIt has encouraged direct contact between Member States' judicial authorities.
Ha incoraggiato il contatto diretto tra le autorità giudiziarie degli Stati membri.
EnglishThe will of the people expressed through a referendum is direct and unequivocal.
La volontà dei popoli attraverso un referendum è diretta e inequivocabile.
EnglishAs a result, the report would be subject to a direct vote tomorrow, on Tuesday.
In questo modo per la relazione vi sarà una votazione diretta martedì, ovvero domani.
EnglishBecause it actually seeks to address the needs of our people in a very direct way.
Essa cerca infatti di dare una risposta diretta alle necessità dei nostri cittadini.
EnglishIn my country 6 000 people died in 1997 as a direct consequence of smoking.
Nel mio paese nel 1997 sono morte 6.000 persone come conseguenza diretta del fumo.
EnglishIt is a direct route whereby ordinary citizens can alter incorrect decisions.
E'la via diretta che dà ai cittadini la possibilità di cambiare le decisioni errate.
EnglishThey amount, in actual fact, to direct subsidies to the fishing industry.
Tali importi equivalgono, di fatto, a contributi diretti al settore della pesca.
EnglishI have heard three direct questions that I would like to respond to as well as I can.
Ho sentito tre interrogativi diretti a cui vorrei tentare di rispondere al meglio.