EN

to drive [drove|driven] {verb}

volume_up
Not that we could have afforded I drive, but to give me the dream of driving.
Non potevano permettersi di farmi guidare, ma volevano darmi il sogno di guidare.
We do not allow people to drink and drive because their coordination is gone.
E'proibito guidare sotto l'effetto dell'alcol perché i riflessi ne sono annebbiati.
We have a fully autonomous vehicle that can drive into urban environments.
Abbiamo un veicolo completamente autonomo che può guidare in un ambiente urbano.
We hope that the same patience and drive will be invested in the resolution of this case too.
Ci auguriamo che la stessa pazienza e la stessa forza verranno messe anche per la soluzione di questo caso.
That is how we need to do our business, to put a drive, a focus and an energy behind it.
E'così che dobbiamo lavorare per dare una spinta, un orientamento mirato e forza al nostro lavoro.
That is how we need to do our business, to put a drive, a focus and an energy behind it.
E' così che dobbiamo lavorare per dare una spinta, un orientamento mirato e forza al nostro lavoro.
Rejecting the Constitution was democracy and did not drive the EU into a crisis.
Rifiutare la Costituzione è stato un atto di democrazia e non ha condotto l’Unione europea alla crisi.
Rejecting the Constitution was democracy and did not drive the EU into a crisis.
Rifiutare la Costituzione è stato un atto di democrazia e non ha condotto l’ Unione europea alla crisi.
Worse, will it not simultaneously drive them barefoot into poverty?
Peggio, non li si condurrà contemporaneamente alla povertà?
The risk is that we will drive it underground even further than has been the case.
Il rischio è di costringere questo commercio a rimanere nel sommerso ancor più di quanto non avvenga oggi.
They force national social systems to compete with each other and drive countries to restrict workers' rights.
Costringono i sistemi nazionali di previdenza sociale a competere gli uni con gli altri e portano i governi a ridimensionare i diritti dei lavoratori.
They force national social systems to compete with each other and drive countries to restrict workers ' rights.
Costringono i sistemi nazionali di previdenza sociale a competere gli uni con gli altri e portano i governi a ridimensionare i diritti dei lavoratori.
Small and medium-sized enterprises are not merely the driving force of economic growth.
Un fondo di adeguamento sarà ovviamente essenziale per accompagnare tali ristrutturazioni.
I once drove a woman who had been beaten up by her husband to hospital and to the police station.
Una volta ho accompagnato in macchina all’ospedale e alla polizia una donna che era stata picchiata dal marito.
This increase in funds must be coupled with a more result-oriented, performance-driven approach and with a radical simplification of funding procedures.
L'aumento dei finanziamenti deve essere accompagnato da un approccio più orientato al risultato e alla prestazione, nonché da una radicale semplificazione delle procedure di finanziamento.
I would therefore hope that the people of Britain could have the chance to drive the final nail into the coffin of this wretched treaty.
Spero dunque che i britannici possano avere l'opportunità di conficcare l'ultimo chiodo nella bara di questo infelice trattato.
IT

drive {masculine}

volume_up

Context sentences for "to drive" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishWe have to examine the reasons and the drive that bring these people into Europe.
Dobbiamo esaminare le cause e le motivazioni che portano in Europa queste persone.
EnglishNot that we could have afforded I drive, but to give me the dream of driving.
Non potevano permettersi di farmi guidare, ma volevano darmi il sogno di guidare.
EnglishSo it's going to be really important that he be able to drive me around some day.
Quindi è molto importante che un giorno mi possa portare in giro in macchina.
EnglishThe necessary change will grow out of this struggle and its drive towards progress.
Da questa lotta, dal suo impulso progressista, sorgerà il necessario cambiamento.
EnglishThe computer tells you how to drive -- turn left, turn right, speed up, stop.
Il computer ti dice come guidare - gira a sinistra, a destra, accelera, frena.
EnglishThe difficulty is that there needs to be a real marketplace to drive the investment.
La difficoltà è che c'è bisogno di un vero mercato che attiri gli investimenti.
EnglishWe do not allow people to drink and drive because their coordination is gone.
E'proibito guidare sotto l'effetto dell'alcol perché i riflessi ne sono annebbiati.
EnglishWe have a fully autonomous vehicle that can drive into urban environments.
Abbiamo un veicolo completamente autonomo che può guidare in un ambiente urbano.
EnglishThis is a bit like ambition and drive -- I'm going to do that. I'm going to work hard.
Questo è un po' come l’ambizione e la motivazione: io lo farò, io lavorerò sodo.
EnglishI want the Commission to do everything possible to drive this issue forward.
Vorrei che la Commissione facesse il possibile per portare avanti questo tema.
EnglishWe do not allow people to drink and drive because their coordination is gone.
E' proibito guidare sotto l'effetto dell'alcol perché i riflessi ne sono annebbiati.
EnglishWe urge the Commission to drive and coordinate the European solidarity effort.
Esortiamo la Commissione a guidare e coordinare l'impegno di solidarietà dell'Europa.
EnglishAnd convenient is not something that you drive for an hour and charge for eight.
E conveniente non è qualcosa che guidi per un'ora e poi carichi per otto.
EnglishThese ideas can be used by all to further the science and to drive progress.
Di per sé non è un processo complicato e milioni di persone fanno esattamente così.
EnglishIt is my firm intention to continue to drive forward the European fight against racism.
E'mia ferma intenzione continuare a guidare la lotta europea contro il razzismo.
EnglishIt is my firm intention to continue to drive forward the European fight against racism.
E' mia ferma intenzione continuare a guidare la lotta europea contro il razzismo.
EnglishHe cannot drive out as many Albanians as he will have to allow to return.
Milosevic non può affatto cacciare tutti gli albanesi che poi dovrà riaccogliere.
EnglishThe prison that I was in was the fact that I did not drive or use motorized vehicles.
La prigione in cui mi trovavo era il fatto di non guidare o usare veicoli a motore.
EnglishIt is through the economics that we must drive this particular relationship.
E’ attraverso l’economia che dobbiamo gestire questo rapporto così speciale.
EnglishWe've tripled the miles that we drive since 1970 and doubled them since 1982.
Abbiamo triplicato le miglia che guidiamo dal 1970, e l'abbiamo raddoppiata dal 1982.