"to elapse" translation into Italian

EN

"to elapse" in Italian

EN to elapse
volume_up
[elapsed|elapsed] {intransitive verb}

Why were four weeks allowed to elapse?
Perché è stato permesso che trascorressero quattro settimane?
Almost six years have elapsed since Regulation (EC) No 2320/2002 was passed.
Sono trascorsi quasi sei anni dall'approvazione del regolamento (CE) n.
I think it unfair that Malta should have been allocated a position in which at least twelve years have to elapse before it can be nominated.
Non ritengo equo che a Malta sia stata assegnata una posizione tale per cui dovranno trascorrere almeno dodici anni prima che possa essere designata.
The Council has allowed eleven years to elapse.
Il Consiglio ha lasciato passare undici anni.
It has allowed three months to elapse while the situation has developed, and apparently we are now in a position where very little can be done about it.
La Commissione ha lasciato passare tre mesi, mentre la situazione si evolveva, e ormai si può fare assai poco.
A question can only be repeated after a certain amount of time has elapsed - three months - if I am not mistaken.
L'interrogazione può essere ripetuta solo dopo un certo periodo di tempo, ma credo che debbano passare almeno tre mesi.
to elapse (also: to circulate, to course)
Last November and then again in the Spring Report, I highlighted the dangers of allowing long periods of time to elapse between policy statements and practical implementation.
A novembre scorso, e ancora nel rapporto di primavera, avevo sottolineato i pericoli di un divario fra le dichiarazioni politiche e le realizzazioni concrete.
Last year in Germany, the average vacancy, in terms of the period of time elapsing between the job being advertised and somebody taking it, was around seventy days.
Da noi in Germania, l'anno scorso, la durata media della vacanza di un posto, dal momento in cui inizia la ricerca, al momento in cui si trova il candidato, era di circa settanta giorni.
to elapse (also: to intervene)
It is to be regretted that adequate use has not been made of the time that has elapsed since then.
E'deplorevole che il tempo intercorso da allora non sia stato sfruttato a sufficienza.
It is to be regretted that adequate use has not been made of the time that has elapsed since then.
E' deplorevole che il tempo intercorso da allora non sia stato sfruttato a sufficienza.

Context sentences for "to elapse" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe product then still has to be launched and another 20 years must elapse before third parties can manufacture it.
Il prodotto deve poi essere lanciato sul mercato e dopo 20 anni può essere fabbricato da terzi.
EnglishThe time period will elapse on 31 May next, to be precise, when the Commission will present a proposal.
Questa proroga è in scadenza, precisamente per il 31 maggio prossimo, e la Commissione deve presentare una proposta.
EnglishWhy were four weeks allowed to elapse?
Perché è stato permesso che trascorressero quattro settimane?
EnglishAlthough areas of land the size of the Netherlands are contaminated, we have allowed time to elapse without taking action.
Regioni grandi quanto i Paesi Bassi sono contaminate, eppure abbiamo lasciato che il tempo passasse senza fare nulla.
EnglishIt must never happen again that - as in the present case - the Commission does not fulfil its mandate and allows time to elapse without acting.
Non deve più accadere, come in questo caso, che la Commissione non adempia al suo mandato e non prenda l'iniziativa.
EnglishSo my second question to you is this: why did you allow more than seven months to elapse without demanding a response to your enquiry?
Per questo le pongo la mia seconda domanda: perché in ben sette mesi non ha mai sollecitato una risposta a questa sua richiesta?
EnglishIf the Commission now introduces a long transition period, there is a risk that a long time will elapse before there is any action.
Se la Commissione stabilisce un periodo transitorio, v'è il rischio concreto di dover attendere a lungo prima di vedere qualche risultato.
EnglishWe want them to get the money without delay and for no more than four months at the most to elapse between the application being made and the money being paid out.
Vogliamo che ricevano rapidamente i loro fondi e che dalla richiesta al pagamento trascorra un periodo massimo non superiore ai quattro mesi.
EnglishLast November and then again in the Spring Report, I highlighted the dangers of allowing long periods of time to elapse between policy statements and practical implementation.
A novembre scorso, e ancora nel rapporto di primavera, avevo sottolineato i pericoli di un divario fra le dichiarazioni politiche e le realizzazioni concrete.
EnglishIt is not merely annoying that as long as several years can elapse before some petitions can be resolved.
Il fatto che passino addirittura diversi anni prima che si concluda il lavoro di alcune petizioni non solo è irritante ma diffonde anche un'immagine dell'Europa non certo positiva.
EnglishMany long months elapse between the time of the disaster and the point at which the Member State actually receives the aid: in this case it has been more than a year.
Trascorrono sempre diversi mesi tra l'evento calamitoso e il momento in cui lo Stato membro colpito riceve effettivamente gli aiuti; in questo caso è passato oltre un anno.
EnglishWe should also be aware that when new means of payment are introduced, a long time may elapse before consumers become aware of the new problems which can arise.
Occorre anche essere consapevoli che l'introduzione di nuovi strumenti di pagamento può comportare un certo lasso di tempo prima che il consumatore prenda coscienza dei problemi riscontrati.
EnglishMost of the programmes they are implementing were not launched until 1995 or 1996, and it is only logical that a certain time has to elapse before measurable results actually start to emerge.
La maggior parte dei programmi da essi attuati sono stati avviati solo nel 1995 o nel 1996 e logicamente è necessario un pò di tempo per poterne rilevare i risultati in maniera concreta.