"estimation" translation into Italian

EN

"estimation" in Italian

EN estimation
volume_up
{noun}

estimation
volume_up
stima {f} (numerica)
I would welcome a monetary estimation of their contribution to people's well-being.
Apprezzerei una stima monetaria del loro contribuito al benessere della popolazione.
In our estimation, substantial improvements are needed.
La nostra stima indica che occorrono miglioramenti sostanziali.
My estimation is that probably 45 of you are absolutely passionate about classical music.
La mia stima è che probabilmente 45 di voi sono dei veri appassionati di musica classica.
estimation (also: judgement, judgment, opinion, point)
According to my estimation, the resulting directive would not have been good enough.
A mio giudizio, la direttiva che ne conseguirebbe non sarebbe adeguata.
Beninteso, è una constatazione e non un giudizio di merito.
In my estimation - and, I believe, that of most of my fellow Members in this House - the means are not proportionate.
A mio giudizio - e, credo, a giudizio della maggior parte dei colleghi in quest'Aula - questi mezzi non lo sono.
estimation
estimation
volume_up
valutazione {f} (numerica)
My estimation of the Venice Commission differs from your own.
A proposito della Commissione di Venezia la mia valutazione si discosta dalla sua.
We want to know why because it is important in our estimation.
Vogliamo saperlo perché è importante ai fini della nostra valutazione.
That is my estimation of what went on yesterday.
Questa è la mia valutazione degli eventi di ieri.

Synonyms (English) for "estimation":

estimation

Context sentences for "estimation" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishThe Commission, in its estimation, however, is rather gratuitously optimistic.
Nel proprio parere, la Commissione dà tuttavia prova di un ottimismo un pò esagerato.
EnglishA meringue is made exactly the same way, in my estimation, as a bone.
Una meringa, a mio avviso, è fatta esattamente allo stesso modo di un osso.
EnglishIn my estimation, this amendment and the balancing-out arrangement will be adopted tomorrow.
Credo che questo emendamento e l'accordo sulla compensazione saranno adottati domani.
EnglishThat is another factor of automatic over-estimation of interest rates.
Anche in questo caso avremo un fattore di sopravvalutazione automatica dei tassi d'interesse.
EnglishI work with kind of estimation, shuffle tracking -- ah, good.
Seguirò le carte mentre le mischia -- ah, fantastico.
EnglishIs that, however, sufficient reason to reform a COM which, even in the estimation of the Commission, has fulfilled its objectives?
Ma questa è una ragione sufficiente per riformare una OCM che, per bocca stessa della Commissione, ha realizzato i propri obiettivi?
EnglishThe statements by the new Commissioners designate confirm our estimation that they will serve the interests of big business with passion.
Le dichiarazioni dei nuovi candidati alla Commissione confermano la nostra idea che essi saranno fedeli servitori dei grandi interessi economici.
EnglishThis deterrent effect is worthwhile, even if, in the estimation of the Congolese authorities, the forces provided would not need to be deployed.
Tale effetto deterrente è proficuo, anche se secondo le autorità congolesi non dovrebbe essere necessario l’utilizzo delle truppe messe a disposizione.
EnglishThis deterrent effect is worthwhile, even if, in the estimation of the Congolese authorities, the forces provided would not need to be deployed.
Tale effetto deterrente è proficuo, anche se secondo le autorità congolesi non dovrebbe essere necessario l’ utilizzo delle truppe messe a disposizione.
EnglishAllow me, Mr President, to take this opportunity to express my estimation of the great efforts being made by our colleague Elisabeth Rehn.
A tale proposito, signor Presidente, mi consenta di cogliere quest'occasione per manifestare il mio apprezzamento verso il prezioso operato della nostra collega Elisabeth Rehn.
EnglishI mean, these machines are really not very high tech in my estimation in the sense that there's dozens and dozens of carcinogens in the water in Silicon Valley.
Intendo che queste macchine secondo me non sono davvero molto high tech nel senso che ci sono dozzine e dozzine di cancerogeni nell'acqua della Silicon Valley.
EnglishCould you give your estimation as to what you think we can get from Syria as regards its relationship with Lebanon as well as its occupation of that country and its support for Hizbollah?
Preferisco di gran lunga parlare e cercare di raggiungere un accordo piuttosto che leggere i giornali per conoscere la posizione siriana.
EnglishIn my estimation it would be nonsensical and contrary to the spirit of subsidiarity to abolish these proven labels in favour of an as yet unestablished European label.
Abolire i marchi ormai affermati in nome di un sistema europeo ancora in fieri sarebbe pertanto assurdo e incompatibile con il nostro rispetto per la sussidiarietà.
EnglishThis was however, in my estimation, more of an inaccuracy, or rather a misunderstanding, as such a course of action would not be justifiable in terms of ethics or morals.
A mio avviso, si è trattato più di un'imprecisione, o piuttosto di un malinteso, poiché tale modo d'agire non sarebbe giustificabile in termini di etica o morale.
EnglishIn my estimation, this would also mean that we will be able to carry out our duties jointly or separately, but not against our traditional partners.
A mio avviso, ciò significherebbe, inoltre, metterci in condizione di adempiere i nostri doveri sia insieme che separatamente, ma non in contrapposizione ai nostri partner tradizionali.
EnglishSo, my compliments to the rapporteur and Mr Newman and everyone who believes in this institution, which I believe is about to go up in our citizen's estimation.
Complimenti dunque al relatore e al presidente Newman e a tutti coloro che credono in quest'istituzione, credo anch'io destinata a crescere nella considerazione dei cittadini.
EnglishHowever, the Court of Auditors found deficiencies in procurement procedures, particularly with regard to the under-estimation of the budgets of a framework contract.
La Corte dei conti ha nondimeno riscontrato lacune nelle procedure di aggiudicazione degli appalti, soprattutto per quanto concerne la sottostima dei bilanci di un contratto quadro.
EnglishA treaty with a less ambitious estimation of what European government can do, would have been a better way to show the surplus value of European cooperation.
Un Trattato in cui si fossero sopravvalutate in maniera molto meno ambiziosa le possibilità di gestione europea avrebbe potuto meglio indicare il valore aggiunto della cooperazione europea.
EnglishMr President, I am much obliged to you for again allowing me to take the floor, since this House does not exist to listen to the Commission’ s estimation of our thinking.
   – Signor Presidente, la ringrazio moltissimo per avermi nuovamente concesso la parola, poiché la ragion d’ essere di questa Assemblea non è sentire il parere della Commissione sul nostro pensiero.
EnglishMy history, my tradition, my commitment all mean that, in my estimation, in fishing as in other sectors, it is possible to arrive at agreements which are equitable and beneficial for both parties.
La mia storia, la mia tradizione, il mio impegno mi inducono a ritenere che, nella pesca come in altri settori, è possibile stabilire degli accordi che siano equi e fruttuosi per entrambe le parti.