"feedstuffs" translation into Italian

EN

"feedstuffs" in Italian

IT

EN feedstuffs
volume_up
{noun}

feedstuffs (also: feed)
Thus, the oil is diluted and added to the feedstuffs.
L'olio è stato diluito e aggiunto al mangime.
Subject: Relaxation of the ban on using meat-and-bone meal in animal feedstuffs
Oggetto: Allentamento del divieto di uso di farine animali nei mangimi
This obligation also extends to the feedstuffs used and the state of health of animals.
Tale obbligo riguarda anche i mangimi utilizzati e lo stato di salute degli animali.

Context sentences for "feedstuffs" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

EnglishOur own producers, who have to pay sky-high prices for GM-free feedstuffs.
I nostri produttori che devono pagare prezzi esorbitanti per mangimi non GM.
EnglishThis obligation also extends to the feedstuffs used and the state of health of animals.
Tale obbligo riguarda anche i mangimi utilizzati e lo stato di salute degli animali.
EnglishSubject: Relaxation of the ban on using meat-and-bone meal in animal feedstuffs
Oggetto: Allentamento del divieto di uso di farine animali nei mangimi
EnglishThe report abandons the distinction between feedstuffs, feed materials and feed additives.
Viene abbandonata la distinzione fra mangimi, materie prime per mangimi e additivi.
EnglishIt would be wrong to give in to attempts to demonise GM foods and feedstuffs.
Sarebbe sbagliato cedere ai tentativi di demonizzare gli alimenti e i mangimi geneticamente modificati.
EnglishTherefore, we should fight for the exact composition of industrial feedstuffs to be declared.
Dobbiamo pertanto combattere affinché venga dichiarata l'esatta composizione degli alimenti industriali.
EnglishThe authorisation of genetically-modified organisms, foods and feedstuffs is essentially based on safety criteria.
L’autorizzazione per l’uso di organismi, alimenti e mangimi geneticamente modificati si fonda essenzialmente su parametri di sicurezza.
EnglishA farmer does not have the facilities to test feedstuffs and can only rely on information supplied by the producer.
Un allevatore non dispone delle strutture per sottoporre a test gli alimenti e può solo fare affidamento sulle informazioni fornite dal produttore.
EnglishIn the case of the feed ban, implementation includes regular microscopic examination of feedstuffs and inspection of feedstuff plants.
Nel caso del divieto dei mangimi, l'attuazione riguarda l'esame microscopico regolare dei mangimi e l'ispezione degli impianti di mangimi.
EnglishI would also have serious concern about the long-term desirability of becoming dependent on outside sources for our feedstuffs.
Nutro inoltre forti dubbi sul fatto che nel lungo periodo sia veramente opportuno diventare dipendenti da fonti estere per la fornitura dei mangimi.
EnglishIn the case of the feed ban, implementation includes regular microscopic examination of feedstuffs and inspection of feedstuff plants.
Nel caso del divieto dei mangimi, l' attuazione riguarda l' esame microscopico regolare dei mangimi e l' ispezione degli impianti di mangimi.
EnglishIt is also reminiscent of the sudden, unnatural death of entire herds after the animals had eaten genetically modified feedstuffs.
Ricorda altresì la morte repentina e innaturale di intere mandrie dopo che gli animali erano stati alimentati con mangimi geneticamente modificati.
EnglishI believe that the safeguards are in place to guarantee that these feedstuffs will all have been tried and tested before they enter the food chain.
Credo che esistano salvaguardie per garantire che tutti questi mangimi siano testati e provati prima di entrare nella catena alimentare.
EnglishMost of the ingredients of feedstuffs are produced by agriculture itself, but the additives which are used are most often chemical products.
La maggior parte degli ingredienti degli alimenti viene prodotta dal settore agricolo, ma gli additivi usati sono molto spesso prodotti chimici.
EnglishThis problem is clearly outlined in the report on this protein deficit and stringent standards are called for in relation to feedstuffs.
Tale problema viene descritto con precisione nella relazione sul deficit proteico, che chiede l'introduzione di standard rigorosi in materia di mangimi animali.
EnglishIn summary, I would like to stress that we must strive to simplify the entire system of legislation in the area of the marketing and use of feedstuffs.
In breve, desidero sottolineare che dobbiamo impegnarci a semplificare l'intero sistema della legislazione in quest'area della commercializzazione e dell'uso degli alimenti.
EnglishI think that the obligation to label products with a freephone number placed on small and medium-sized producers of feedstuffs for domestic pets is unnecessary.
Ritengo che non sia necessario l'obbligo imposto a piccole e medie aziende che producono alimenti per animali da compagnia di riportare sull'etichetta dei prodotti un numero verde.
EnglishIn the aftermath of BSE, I believe information should also be provided (depending on the product) about the pesticides or animal feedstuffs used in its production and manufacture.
A mio avviso, dopo la crisi dell'ESB, a seconda del prodotto, occorrerebbe dare informazioni anche sui pesticidi o concimi utilizzati nella produzione e lavorazione.
EnglishWhat does the Commission intend to do to ensure that any remaining stocks of meat-and-bone meal do not re-enter the animal feedstuffs circuit and, hence, the human food chain?
Come intende operare la Commissione per impedire che i quantitativi residui di farine animali finiscano di nuovo nel circuito dei mangimi e quindi nella catena alimentare?
EnglishThis is primarily due to a considerable increase in the price of cereals and, consequently, of feedstuffs.
Molti allevatori nell'Unione europea sono in una situazione complessa, dovuta principalmente a un aumento notevole del prezzo dei cereali e, di conseguenza, dei mangimi.